@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2024-11-21 16:38-0300\n "
14- "PO-Revision-Date : 2022-11-04 09:05-0300\n "
15- "Last-Translator : Rodrigo Poblete <rodrigopoblete.dev@gmail.com>\n "
16- "Language : es\n "
14+ "PO-Revision-Date : 2025-05-16 20:01+0200\n "
15+ "Last-Translator : Marcos Medrano <marcosmedrano0@gmail.com>\n "
1716"Language-Team : python-doc-es\n "
18- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17+ "Language : es \n "
1918"MIME-Version : 1.0\n "
2019"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2120"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
2222"Generated-By : Babel 2.16.0\n "
23+ "X-Generator : Poedit 3.6\n "
2324
2425#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:8
2526msgid "Reference Counting"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgid ""
3031"The functions and macros in this section are used for managing reference "
3132"counts of Python objects."
3233msgstr ""
33- "Las funciónes y macros de esta sección se utilizan para administrar conteos "
34+ "Las funciones y macros de esta sección se utilizan para administrar conteos "
3435"de referencia de objetos en Python."
3536
3637#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:16
@@ -40,16 +41,16 @@ msgstr "Obtiene el recuento de referencias para el objeto de Python *o*."
4041#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:18
4142msgid ""
4243"Note that the returned value may not actually reflect how many references to "
43- "the object are actually held. For example, some objects are :term: "
44- "`immortal` and have a very high refcount that does not reflect the actual "
45- "number of references. Consequently, do not rely on the returned value to be "
46- "accurate, other than a value of 0 or 1."
47- msgstr ""
48- "Ten cuenta que el valor devuelto puede que no reflejar cúantas referencias "
49- "al objecto existen realmente. Por ejemplo, algunos objetos son : "
50- "term:' immortal' y tienen un refcount muy alto que no refleja el número "
44+ "the object are actually held. For example, some objects "
45+ "are :term: `immortal` and have a very high refcount that does not reflect the "
46+ "actual number of references. Consequently, do not rely on the returned "
47+ "value to be accurate, other than a value of 0 or 1."
48+ msgstr ""
49+ "Ten cuenta que el valor devuelto puede que no reflejar cuantas referencias "
50+ "al objecto existen realmente. Por ejemplo, algunos objetos "
51+ "son : term:` immortal` y tienen un refcount muy alto que no refleja el número "
5152"real de referencias. Por lo tanto, no confíes en que el valor devuelto sea "
52- "presciso , salvo cuando sea 0 o 1. "
53+ "preciso , salvo cuando sea 0 o 1."
5354
5455#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:24
5556msgid ""
@@ -75,9 +76,9 @@ msgid ""
7576"On :ref:`Python build with Free Threading <free-threading-build>`, if "
7677"*refcnt* is larger than ``UINT32_MAX``, the object is made :term:`immortal`."
7778msgstr ""
78- "En :ref:`compilación de Python con Free Threading <free-threading-build> `, "
79- "si *refcnt* es mas mayor que ``UINT32_MAX``, el objeto se convierte en :term: "
80- "`immortal`."
79+ "En :ref:`compilación de Python con Free Threading <free-threading-build>`, "
80+ "si *refcnt* es mas mayor que ``UINT32_MAX``, el objeto se convierte "
81+ "en :term: `immortal`."
8182
8283#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:40 ../Doc/c-api/refcounting.rst:53
8384#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:119
@@ -95,23 +96,24 @@ msgid ""
9596"is in use and should not be destroyed."
9697msgstr ""
9798"Indica tomar una nueva :term:`strong reference` al objeto *o*, lo que indica "
98- "que está en uso y no debe ser destruido. "
99+ "que está en uso y no debe ser destruido."
99100
100101#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:55
101102msgid ""
102- "This function is usually used to convert a :term:`borrowed reference` to a : "
103- "term:`strong reference` in-place. The :c:func:`Py_NewRef` function can be "
103+ "This function is usually used to convert a :term:`borrowed reference` to "
104+ "a : term:`strong reference` in-place. The :c:func:`Py_NewRef` function can be "
104105"used to create a new :term:`strong reference`."
105106msgstr ""
106107"Esta función se usa generalmente para convertir un :term:`borrowed "
107- "reference` en un :term:`strong reference` en su lugar. La función :c:func:"
108- "`Py_NewRef` se puede utilizar para crear un nuevo :term:`strong reference`."
108+ "reference` en un :term:`strong reference` en su lugar. La "
109+ "función :c:func:`Py_NewRef` se puede utilizar para crear un "
110+ "nuevo :term:`strong reference`."
109111
110112#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:59
111113msgid "When done using the object, release is by calling :c:func:`Py_DECREF`."
112114msgstr ""
113- "Cuando se termine de usar el objeto, se libera llamando a :c:func: "
114- "`Py_DECREF`."
115+ "Cuando se termine de usar el objeto, se libera llamando "
116+ "a :c:func: `Py_DECREF`."
115117
116118#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:61
117119msgid ""
@@ -123,9 +125,11 @@ msgstr ""
123125
124126#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:64
125127msgid ""
126- "Do not expect this function to actually modify *o* in any way. For at least : "
127- "pep:`some objects <0683>`, this function has no effect."
128+ "Do not expect this function to actually modify *o* in any way. For at "
129+ "least : pep:`some objects <0683>`, this function has no effect."
128130msgstr ""
131+ "No esperes que esta función modifique realmente *o* de ninguna manera. Al "
132+ "menos para :pep:`algunos objetos <0683>`, esta función no tiene ningún efecto."
129133
130134#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:74
131135msgid ""
@@ -144,16 +148,16 @@ msgid ""
144148"Create a new :term:`strong reference` to an object: call :c:func:`Py_INCREF` "
145149"on *o* and return the object *o*."
146150msgstr ""
147- "Crea una nueva :term:`strong reference` a un objeto: llama a :c:func: "
148- "`Py_INCREF` sobre *o* y devuelve el objeto *o*."
151+ "Crea una nueva :term:`strong reference` a un objeto: llama "
152+ "a :c:func: `Py_INCREF` sobre *o* y devuelve el objeto *o*."
149153
150154#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:85
151155msgid ""
152156"When the :term:`strong reference` is no longer needed, :c:func:`Py_DECREF` "
153157"should be called on it to release the reference."
154158msgstr ""
155- "Cuando la :term:`strong reference` ya no sea necesaria, se debe llamar a :c: "
156- "func:`Py_DECREF` para disminuir el recuento de referencias del objeto."
159+ "Cuando la :term:`strong reference` ya no sea necesaria, se debe llamar "
160+ "a :c: func:`Py_DECREF` para disminuir el recuento de referencias del objeto."
157161
158162#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:88
159163msgid ""
@@ -172,14 +176,16 @@ msgid ""
172176"Py_INCREF(obj);\n"
173177"self->attr = obj;"
174178msgstr ""
179+ "Py_INCREF(obj);\n"
180+ "self->attr = obj;"
175181
176182#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:96
177183msgid "can be written as::"
178184msgstr "puede ser escrito como::"
179185
180186#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:98
181187msgid "self->attr = Py_NewRef(obj);"
182- msgstr ""
188+ msgstr "self->attr = Py_NewRef(obj); "
183189
184190#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:100
185191msgid "See also :c:func:`Py_INCREF`."
@@ -229,14 +235,16 @@ msgstr ""
229235
230236#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:132
231237msgid ""
232- "Do not expect this function to actually modify *o* in any way. For at least : "
233- "pep:`some objects <683>`, this function has no effect."
238+ "Do not expect this function to actually modify *o* in any way. For at "
239+ "least : pep:`some objects <683>`, this function has no effect."
234240msgstr ""
241+ "No esperes que esta función modifique realmente *o* de ninguna manera. Al "
242+ "menos para :pep:`algunos objetos <683>`, esta función no tiene ningún efecto."
235243
236244#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:138
237245msgid ""
238- "The deallocation function can cause arbitrary Python code to be invoked (e. "
239- "g. when a class instance with a :meth:`~object.__del__` method is "
246+ "The deallocation function can cause arbitrary Python code to be invoked "
247+ "(e. g. when a class instance with a :meth:`~object.__del__` method is "
240248"deallocated). While exceptions in such code are not propagated, the "
241249"executed code has free access to all Python global variables. This means "
242250"that any object that is reachable from a global variable should be in a "
@@ -247,12 +255,12 @@ msgid ""
247255msgstr ""
248256"La función de desasignación puede hacer que se invoque un código arbitrario "
249257"de Python (por ejemplo, cuando se desasigna una instancia de clase con el "
250- "método :meth:`~object.__del__`). Mientras las excepciones en dicho código no sean "
251- "propagadas, el código ejecutado tendrá acceso libre a todas las variables "
252- "globales de Python. Esto significa que cualquier objeto al que se pueda "
253- "acceder desde una variable global debería estar en un estado coherente antes "
254- "de invocar a :c:func:`Py_DECREF`. Por ejemplo, el código para eliminar un "
255- "objeto de una lista debe copiar una referencia al objeto eliminado en una "
258+ "método :meth:`~object.__del__`). Mientras las excepciones en dicho código no "
259+ "sean propagadas, el código ejecutado tendrá acceso libre a todas las "
260+ "variables globales de Python. Esto significa que cualquier objeto al que se "
261+ "pueda acceder desde una variable global debería estar en un estado coherente "
262+ "antes de invocar a :c:func:`Py_DECREF`. Por ejemplo, el código para eliminar "
263+ "un objeto de una lista debe copiar una referencia al objeto eliminado en una "
256264"variable temporal, actualizar la estructura de datos de la lista y luego "
257265"llamar a :c:func:`Py_DECREF` para la variable temporal."
258266
@@ -263,8 +271,8 @@ msgid ""
263271"here as well."
264272msgstr ""
265273"Similar a :c:func:`Py_DECREF`, pero el objeto *o* puede ser ``NULL``, en "
266- "cuyo caso esto no tendría efecto alguno. El mismo aviso de :c:func: "
267- "`Py_DECREF` aplica aqui también."
274+ "cuyo caso esto no tendría efecto alguno. El mismo aviso "
275+ "de :c:func: `Py_DECREF` aplica aquí también."
268276
269277#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:160
270278msgid ""
@@ -280,7 +288,7 @@ msgstr ""
280288"es el mismo que el de :c:func:`Py_DECREF`, excepto que el argumento también "
281289"se establece en ``NULL``. La advertencia de :c:func:`Py_DECREF` no se aplica "
282290"en este caso, ya que el macro usa cuidadosamente una variable temporal y "
283- "asigna ``NULL`` al algumento antes de luberar la referencia "
291+ "asigna ``NULL`` al argumento antes de liberar la referencia. "
284292
285293#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:168
286294msgid ""
@@ -295,7 +303,7 @@ msgid ""
295303"The macro argument is now only evaluated once. If the argument has side "
296304"effects, these are no longer duplicated."
297305msgstr ""
298- "Ahora, el macro argumento solo se evalua una vez. Si el argumento tiene "
306+ "Ahora, el macro argumento solo se evalúa una vez. Si el argumento tiene "
299307"efectos secundarios, estos ya no se duplican."
300308
301309#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:178
@@ -310,8 +318,9 @@ msgstr ""
310318
311319#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:185
312320msgid ""
313- "Release a :term:`strong reference` to object *o*. A function version of :c:"
314- "func:`Py_XDECREF`. It can be used for runtime dynamic embedding of Python."
321+ "Release a :term:`strong reference` to object *o*. A function version "
322+ "of :c:func:`Py_XDECREF`. It can be used for runtime dynamic embedding of "
323+ "Python."
315324msgstr ""
316325"Libera una :term:`strong reference` al objeto *o*. Una versión en forma de "
317326"función de :c:func:`Py_XDECREF`. Puede utilizarse para la integración "
@@ -328,29 +337,31 @@ msgstr ""
328337#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:195
329338msgid "As in case of :c:func:`Py_CLEAR`, \" the obvious\" code can be deadly::"
330339msgstr ""
331- "Como en el caso de :c:func:`Py_CLEAR`, el codigo \" obvio\" puede ser mortal::"
340+ "Como en el caso de :c:func:`Py_CLEAR`, el código \" obvio\" puede ser mortal::"
332341
333342#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:197
334343msgid ""
335344"Py_DECREF(dst);\n"
336345"dst = src;"
337346msgstr ""
347+ "Py_DECREF(dst);\n"
348+ "dst = src;"
338349
339350#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:200
340351msgid "The safe way is::"
341352msgstr "La forma segura es::"
342353
343354#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:202
344355msgid "Py_SETREF(dst, src);"
345- msgstr ""
356+ msgstr "Py_SETREF(dst, src); "
346357
347358#: ../Doc/c-api/refcounting.rst:204
348359msgid ""
349360"That arranges to set *dst* to *src* _before_ releasing the reference to the "
350361"old value of *dst*, so that any code triggered as a side-effect of *dst* "
351362"getting torn down no longer believes *dst* points to a valid object."
352363msgstr ""
353- "Eso termina asignando *dst* al valor *src* _antes de_ liberar la referencia "
364+ "Eso termina asignando *dst* al valor *src* _antes_ de liberar la referencia "
354365"al valor anterior de *dst*, para que cualquier código ejecutado como efecto "
355366"secundario de *dst* siendo destruido ya no crea que *dst* señala a un objeto "
356367"válido."
0 commit comments