@@ -6,13 +6,13 @@ msgid "How to work on a bug"
66msgstr "Как работать над дефектами"
77
88msgid ""
9- "Any defect, even minor, if it changes the user-visible server behavior, "
10- "needs a bug report . Report a bug at "
11- "http ://github.com/tarantool/tarantool/issues."
9+ "If a defect changes user-visible server behavior, it needs a bug report , "
10+ "even if it is a small defect . Report the bug at `GitHub "
11+ "<https ://github.com/tarantool/tarantool/issues>`__ ."
1212msgstr ""
13- "На любой дефект , даже незначительный, если он изменяет доступное "
14- "пользователю поведение сервера, необходимо составить отчет об ошибке. "
15- "Сообщите о дефекте по ссылке http ://github.com/tarantool/tarantool/issues."
13+ "На любой, даже незначительный дефект, меняющий видимое для пользователя "
14+ "поведение сервера, необходимо составить отчет об ошибке. Сообщите о дефекте "
15+ "`на GitHub <https ://github.com/tarantool/tarantool/issues>`__ ."
1616
1717msgid ""
1818"When reporting a bug, try to come up with a test case right away. Set the "
@@ -35,16 +35,16 @@ msgstr ""
3535"\" Closed\" (закрыт)."
3636
3737msgid ""
38- "Patches for bugs should contain a reference to the respective Launchpad bug "
39- "page or at least bug id. Each patch should have a test, unless coming up "
40- "with one is difficult in the current framework, in which case QA should be "
41- "alerted."
38+ "Patches for bugs should contain a reference to the respective `GitHub issue "
39+ "page <https://github.com/tarantool/tarantool/issues>`__ or at least the "
40+ "issue id. Each patch should have a test, unless coming up with one is "
41+ "difficult in the current framework, in which case QA should be alerted."
4242msgstr ""
43- "Патчи для исправления ошибок должны содержать ссылку на соответствующую "
44- "страницу дефекта Launchpad или хотя бы идентификатор дефекта. Каждому патча "
45- "должен соответствовать отдельный тест, если только это не слишком трудно "
46- "сделать в текущем окружении, и в этом случае следует предупредить "
47- "тестировщиков."
43+ "Патчи для исправления ошибок должны содержать ссылку на `страницу нужной "
44+ "задачи на GitHub <https://github.com/tarantool/tarantool/issues>`__ или на "
45+ "идентификатор задачи. Каждому патчу должен соответствовать отдельный тест. "
46+ "Если в текущем окружении создать подходящий тест затруднительно, следует "
47+ "предупредить тестировщиков."
4848
4949msgid ""
5050"There are two things you need to do when your patch makes it into the "
0 commit comments