|
| 1 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| 2 | +<!--Generated by crowdin.net--> |
| 3 | +<resources> |
| 4 | + <string name="app_name">pyLoad</string> |
| 5 | + <string name="remotesettings_activity">pyLoad - Απομακρυσμένες Ρυθμίσεις</string> |
| 6 | + <string name="restart_failed">Επανεκκίνηση αποτυχημένων αρχείων</string> |
| 7 | + <string name="remote_settings">Απομακρυσμένες ρυθμίσεις</string> |
| 8 | + <string name="no_packages">Δεν υπάρχουν πακέτα.</string> |
| 9 | + <string name="no_accounts">Δεν υπάρχουν λογαριασμοί premium.</string> |
| 10 | + <string name="no_downloads">Δεν υπάρχουν ενεργές λήψεις.</string> |
| 11 | + <string name="add_links">Προσθήκη Συνδέσμων</string> |
| 12 | + <string name="settings">Ρυθμίσεις</string> |
| 13 | + <string name="refresh">Ανανέωση</string> |
| 14 | + <string name="delete">Διαγραφή</string> |
| 15 | + <string name="restart">Επανεκκίνηση</string> |
| 16 | + <string name="general">Γενικά</string> |
| 17 | + <string name="refresh_rate">Ρυθμός ανανέωσης</string> |
| 18 | + <string name="refresh_rate_desc">Χρόνος σε δευτερόλεπτα πόσο συχνά θα πρέπει να ανανεώνεται η οθόνη επισκόπησης.</string> |
| 19 | + <string name="server">Διακομιστής</string> |
| 20 | + <string name="ip">Διεύθυνση</string> |
| 21 | + <string name="ip_desc">Διεύθυνση IP ή όνομα κεντρικού υπολογιστή του απομακρυσμένου πυρήνα pyLoad.</string> |
| 22 | + <string name="port">Θύρα</string> |
| 23 | + <string name="port_desc">Η θύρα του ThriftBackend που ορίσατε στην ενότητα απομακρυσμένων ρυθμίσεων.</string> |
| 24 | + <string name="username">Όνομα Χρήστη</string> |
| 25 | + <string name="username_desc">Το όνομα χρήστη που χρησιμοποιείτε για να συνδεθείτε.</string> |
| 26 | + <string name="password">Κωδικός πρόσβασης</string> |
| 27 | + <string name="login">Σύνδεση</string> |
| 28 | + <string name="pref_name">pyLoad - Προτιμήσεις</string> |
| 29 | + <string name="no_connection">Αδυναμία δημιουργίας σύνδεσης:</string> |
| 30 | + <string name="bad_login">Λανθασμένο όνομα χρήστη/κωδικός πρόσβασης.</string> |
| 31 | + <string name="move">Τοποθεσία για μετακίνηση</string> |
| 32 | + <string name="on">ενεργό</string> |
| 33 | + <string name="off">ανενεργό</string> |
| 34 | + <string name="n_a">n/a</string> |
| 35 | + <string name="success">Επιτυχία.</string> |
| 36 | + <string name="cant_move_files">Δεν μπορείτε να μετακινήσετε μόνο αρχεία.</string> |
| 37 | + <string name="abort">Ματαίωση</string> |
| 38 | + <string name="name">Όνομα</string> |
| 39 | + <string name="addlinks_desc">Προσθήκη νέου πακέτου.</string> |
| 40 | + <string name="destination">Προορισμός</string> |
| 41 | + <string name="overview">Επισκόπηση</string> |
| 42 | + <string name="package_links">Εισάγετε τους συνδέσμους εδώ.</string> |
| 43 | + <string name="add">Προσθήκη</string> |
| 44 | + <string name="cancel">Ακύρωση</string> |
| 45 | + <string name="toggle_server">Εναλλαγή διακομιστή</string> |
| 46 | + <string name="toggle_reconnect">Εναλλαγή επανασύνδεσης</string> |
| 47 | + <string name="lost_connection">Χάθηκε η σύνδεση. Παρακαλώ δοκιμάστε να ανανεώσετε.</string> |
| 48 | + <string name="retrieve_captcha">Ανάκτηση εργασιών captcha</string> |
| 49 | + <string name="retrieve_captcha_desc">Ανάκτηση εργασιών captcha από το pyLoad όταν εμφανίζεται η οθόνη επισκόπησης.</string> |
| 50 | + <string name="enter">Εισαγωγή</string> |
| 51 | + <string name="captcha_dialog_titel">Παρακαλούμε εισάγετε το κείμενο</string> |
| 52 | + <string name="invert_tabs">Αντιστροφή του χρώματος του εικονιδίου της καρτέλας</string> |
| 53 | + <string name="invert_tabs_desc">Μπορείτε να αλλάξετε την εμφάνιση του εικονιδίου της καρτέλας, αν ταιριάζει καλύτερα στο θέμα σας.</string> |
| 54 | + <string name="ssl">Σύνδεση SSL</string> |
| 55 | + <string name="ssl_desc">Πραγματοποίηση ασφαλούς σύνδεσης στον πυρήνα, εάν έχετε ενεργοποιήσει το SSL</string> |
| 56 | + <string name="ssl_validate">Επικύρωση πιστοποιητικού SSL</string> |
| 57 | + <string name="ssl_validate_desc">Εάν είναι ενεργοποιημένη η \"Σύνδεση SSL\", ελέγξτε ότι το πιστοποιητικό που παρουσιάζεται από τον πυρήνα έχει υπογραφεί από κάποια Υπηρεσία Πιστοποίησης (CA) γνωστή από το Android</string> |
| 58 | + <string name="old_server">Η έκδοση του διακομιστή δεν ταιριάζει, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το pyLoad %s.</string> |
| 59 | + <string name="choose_file">Αρχείο Container</string> |
| 60 | + <string name="choose">Επιλογή</string> |
| 61 | + <string name="current_dir">Τρέχων φάκελος:</string> |
| 62 | + <string name="folder">Φάκελος</string> |
| 63 | + <string name="file_size">Μέγεθος αρχείου:</string> |
| 64 | + <string name="parent_dir">Γονικός κατάλογος</string> |
| 65 | + <string name="eula_title">Άδεια</string> |
| 66 | + <string name="eula_accept">Αποδοχή</string> |
| 67 | + <string name="eula_refuse">Άρνηση</string> |
| 68 | + <string name="choose_action">Επιλέξτε ενέργεια</string> |
| 69 | + <string name="close">Κλείσιμο</string> |
| 70 | + <string name="fileinfo_title">Πληροφορίες αρχείου</string> |
| 71 | + <string name="plugin">Πρόσθετα</string> |
| 72 | + <string name="status">Κατάσταση</string> |
| 73 | + <string name="size">Μέγεθος</string> |
| 74 | + <string name="error">Σφάλμα</string> |
| 75 | + <string name="labelPackage">Πακέτο</string> |
| 76 | + <string name="server_settings">Ρυθμίσεις διακομιστή</string> |
| 77 | + <string name="general_config">Γενικές ρυθμίσεις</string> |
| 78 | + <string name="plugin_config">Ρυθμίσεις πρόσθετων</string> |
| 79 | + <string name="submit">Υποβολή</string> |
| 80 | + <string name="accounts">Λογαριασμοί</string> |
| 81 | + <string name="unlimited">απεριόριστο</string> |
| 82 | + <string name="valid">έγκυρο</string> |
| 83 | + <string name="invalid">μη έγκυρο</string> |
| 84 | + <string name="trafficleft">Κίνηση:</string> |
| 85 | + <string name="validuntil">Λήγει:</string> |
| 86 | + <string name="certificate_error">Το πιστοποιητικό SSL δεν έγινε δεκτό. Προσθέστε το στο android ή απενεργοποιήστε την επικύρωση.</string> |
| 87 | + <string name="connect_timeout">Εξαντλήθηκε η προσπάθεια σύνδεσης. Παρακαλώ ελέγξτε ότι οι ρυθμίσεις του διακομιστή είναι σωστές.</string> |
| 88 | + <string name="socket_error">Αποτυχία σύνδεσης στον διακομιστή προορισμού. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του διακομιστή, τις ρυθμίσεις δικτύου, ή την προώθηση των θυρών.</string> |
| 89 | + <string name="connect_error">Αποτυχία σύνδεσης στο pyLoad. Ελέγξτε ότι το pyLoad λειτουργεί και ότι οι ρυθμίσεις του διακομιστή είναι σωστές.</string> |
| 90 | + <string name="language">Γλώσσα</string> |
| 91 | + <string name="language_desc">Γλώσσα της εφαρμογής. Χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές.</string> |
| 92 | + <string-array name="destination_list"> |
| 93 | + <item>Queue</item> |
| 94 | + <item>Collector</item> |
| 95 | + </string-array> |
| 96 | + <string-array name="languages"> |
| 97 | + <item>Default</item> |
| 98 | + <item>English</item> |
| 99 | + <item>German</item> |
| 100 | + <item>French</item> |
| 101 | + <item>Italian</item> |
| 102 | + </string-array> |
| 103 | +</resources> |
0 commit comments