You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
* Add draft
* Fix broken anchor
* Manually revert changes for feature flags docs
* Revert one more missed change to feature flags
* Remove feature flag badges
* Fix wrong icon and screenshots for "Fill in from another locale"
* Refine content after testing the experimental version
+ add screenshots
* Tweak content to ensure it reflects "one-way sync" behavior
Copy file name to clipboardExpand all lines: docusaurus/docs/cms/features/internationalization.md
+44-4Lines changed: 44 additions & 4 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -11,6 +11,8 @@ tags:
11
11
- features
12
12
---
13
13
14
+
import StrapiAiCredits from '/docs/snippets/strapi-ai-credits.md'
15
+
14
16
# Internationalization (i18n)
15
17
16
18
<Tldr>
@@ -83,6 +85,21 @@ It is not possible to create custom locales. Locales can only be created based o
83
85
}}
84
86
/>
85
87
88
+
#### Enabling AI-powered internationalization
89
+
<GrowthBadge />
90
+
91
+
AI-Powered Internationalization enables automatic translations for all the locales in a project when the content in the default locale is updated. This enables content editors to have their content translated into multiple languages within a few seconds.
92
+
93
+
AI-powered Internationalization is disabled by default. To enable it, go to <Iconname="gear-six" /> *Settings > Global Settings > Internationalization* and set <Iconname="sparkle" /> _AI Translations_ to _Enabled_.
A `STRAPI_PLUGIN_I18N_INIT_LOCALE_CODE`[environment variable](/cms/configurations/environment#strapi) can be configured to set the default locale for your environment. The value used for this variable should be an ISO country code from <ExternalLinkto="https://github.com/strapi/strapi/blob/main/packages/plugins/i18n/server/src/constants/iso-locales.json"text="the 500+ pre-created list of locales"/>.
@@ -105,10 +122,6 @@ To translate content in another locale:
105
122
2. Choose the locale in which you want to translate your content.
106
123
3. Translate your content by filling up your content-type's fields.
107
124
108
-
:::tip
109
-
Click on the <Iconname="download-simple" /> *Fill in from another locale* button, in the top right corner, for all non relational fields to be filled up with the values of another chosen locale. It can be useful if you do not remember what was the exact content in another locale.
110
-
:::
111
-
112
125
<ThemedImage
113
126
alt="Managing locales with i18n"
114
127
sources={{
@@ -117,6 +130,33 @@ Click on the <Icon name="download-simple" /> *Fill in from another locale* butto
117
130
}}
118
131
/>
119
132
133
+
:::tip
134
+
Click on the <Iconname="globe-hemisphere-west" /> *Fill in from another locale* button, in the top right corner, for all non relational fields to be filled up with the values of another chosen locale. It can be useful if you do not remember what was the exact content in another locale. This button is not visible if you've enabled [AI-powered internationalization](#ai-powered-internationalization) since translations are automatically handled by Strapi AI.
[When enabled](#enabling-ai-powered-internationalization), AI-powered internationalization enables automatic translations for all the locales in a project when the source content is updated. This enables content editors to have their content translated into multiple languages within a few seconds. The idea behind the feature is to ensure users only manually fill in content in the default locale, and Strapi AI translates it for all other existing locales.
141
+
142
+
Once enabled, whenever you edit a content-type in the default locale and click **Save**, all other locales for the content-type should be translated automatically, which will be confirmed by an _All locales have been translated_ notification. Using this feature consumes Strapi AI credits.
AI-powered internationalization only works one way, keeping the default locale content as the unique source of truth. Consequently, once the feature is enabled:
154
+
- Editing and saving content for any locale othen than the default one will not trigger automatic translations.
155
+
- When editing the content for the default locale, the manual modifications made to other locales will be overwritten.
156
+
:::
157
+
158
+
<StrapiAiCredits />
159
+
120
160
### Usage with APIs
121
161
122
162
Localized content can be requested, created, updated, and deleted for a given locale through the various front-end APIs accessible from [Strapi's Content API](/cms/api/content-api):
0 commit comments