Skip to content

Commit bc02195

Browse files
authored
localization: update zh_TW.axaml (#1874)
1 parent c1889ee commit bc02195

File tree

1 file changed

+25
-25
lines changed

1 file changed

+25
-25
lines changed

src/Resources/Locales/zh_TW.axaml

Lines changed: 25 additions & 25 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -56,7 +56,7 @@
5656
<x:String x:Key="Text.Bisect.Skip">無法確認</x:String>
5757
<x:String x:Key="Text.Bisect.WaitingForRange">二分搜尋進行中。請標記目前的提交為「良好」或「錯誤」,然後簽出另一個提交。</x:String>
5858
<x:String x:Key="Text.Blame" xml:space="preserve">逐行溯源 (blame)</x:String>
59-
<x:String x:Key="Text.Blame.BlameOnPreviousRevision" xml:space="preserve">對當前版本的先前版本執行逐行溯源操作。</x:String>
59+
<x:String x:Key="Text.Blame.BlameOnPreviousRevision" xml:space="preserve">對上一個版本執行逐行溯源</x:String>
6060
<x:String x:Key="Text.Blame.TypeNotSupported" xml:space="preserve">所選擇的檔案不支援該操作!</x:String>
6161
<x:String x:Key="Text.BranchCM.Checkout" xml:space="preserve">簽出 (checkout) ${0}$...</x:String>
6262
<x:String x:Key="Text.BranchCM.CompareWithCurrent" xml:space="preserve">與目前 ${0}$ 比較</x:String>
@@ -82,7 +82,7 @@
8282
<x:String x:Key="Text.BranchCM.Tracking" xml:space="preserve">切換上游分支...</x:String>
8383
<x:String x:Key="Text.BranchCompare" xml:space="preserve">分支比較</x:String>
8484
<x:String x:Key="Text.BranchTree.Ahead" xml:space="preserve">領先 {0} 次提交</x:String>
85-
<x:String x:Key="Text.BranchTree.AheadBehind" xml:space="preserve">領先 {0} 次提交, 落後 {0} 次提交</x:String>
85+
<x:String x:Key="Text.BranchTree.AheadBehind" xml:space="preserve">領先 {0} 次提交落後 {0} 次提交</x:String>
8686
<x:String x:Key="Text.BranchTree.Behind" xml:space="preserve">落後 {0} 次提交</x:String>
8787
<x:String x:Key="Text.BranchTree.InvalidUpstream" xml:space="preserve">無效</x:String>
8888
<x:String x:Key="Text.BranchTree.Remote" xml:space="preserve">遠端</x:String>
@@ -184,25 +184,25 @@
184184
<x:String x:Key="Text.CommitDetail.Info.Signer" xml:space="preserve">簽署人:</x:String>
185185
<x:String x:Key="Text.CommitDetail.Info.WebLinks" xml:space="preserve">在瀏覽器中檢視</x:String>
186186
<x:String x:Key="Text.CommitMessageTextBox.MessagePlaceholder" xml:space="preserve">詳細描述</x:String>
187-
<x:String x:Key="Text.CommitMessageTextBox.PasteAndReplaceAll" xml:space="preserve">粘貼(替換所有內容)</x:String>
187+
<x:String x:Key="Text.CommitMessageTextBox.PasteAndReplaceAll" xml:space="preserve">貼上 (全部取代)</x:String>
188188
<x:String x:Key="Text.CommitMessageTextBox.SubjectCount" xml:space="preserve">標題</x:String>
189189
<x:String x:Key="Text.CommitMessageTextBox.SubjectPlaceholder" xml:space="preserve">填寫提交訊息標題</x:String>
190190
<x:String x:Key="Text.Configure" xml:space="preserve">存放庫設定</x:String>
191191
<x:String x:Key="Text.Configure.CommitMessageTemplate" xml:space="preserve">提交訊息範本</x:String>
192-
<x:String x:Key="Text.Configure.CommitMessageTemplate.BuiltinVars" xml:space="preserve">內建參數:
193-
192+
<x:String x:Key="Text.Configure.CommitMessageTemplate.BuiltinVars" xml:space="preserve">內建參數:
193+
194194
${branch_name} 目前分支名稱
195195
${files_num} 已變更檔案數
196196
${files} 已變更檔案路徑清單
197-
${files:N} 已變更檔案路徑清單僅列出前 N 個
198-
${pure_files} 類似 ${files}, 不含資料夾的純檔案名稱
199-
${pure_files:N} 類似 ${files:N}, 不含資料夾的純檔案名稱</x:String>
197+
${files:N} 已變更檔案路徑清單 (僅列出前 N 個)
198+
${pure_files} 類似 ${files}不含資料夾的純檔案名稱
199+
${pure_files:N} 類似 ${files:N}不含資料夾的純檔案名稱</x:String>
200200
<x:String x:Key="Text.Configure.CommitMessageTemplate.Content" xml:space="preserve">範本內容:</x:String>
201201
<x:String x:Key="Text.Configure.CommitMessageTemplate.Name" xml:space="preserve">範本名稱:</x:String>
202202
<x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction" xml:space="preserve">自訂動作</x:String>
203203
<x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Arguments" xml:space="preserve">指令參數:</x:String>
204-
<x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Arguments.Tip" xml:space="preserve">內建參數:
205-
204+
<x:String x:Key="Text.Configure.CustomAction.Arguments.Tip" xml:space="preserve">內建參數:
205+
206206
${REPO} 存放庫路徑
207207
${REMOTE} 所選的遠端存放庫或所選分支的遠端
208208
${BRANCH} 所選的分支。對於遠端分支,不包含遠端名稱
@@ -337,7 +337,7 @@
337337
<x:String x:Key="Text.Diff.First" xml:space="preserve">第一個差異</x:String>
338338
<x:String x:Key="Text.Diff.IgnoreWhitespace" xml:space="preserve">忽略空白符號變化</x:String>
339339
<x:String x:Key="Text.Diff.Image.Blend" xml:space="preserve">混合對比</x:String>
340-
<x:String x:Key="Text.Diff.Image.Difference" xml:space="preserve">差異比較</x:String>
340+
<x:String x:Key="Text.Diff.Image.Difference" xml:space="preserve">差異對比</x:String>
341341
<x:String x:Key="Text.Diff.Image.SideBySide" xml:space="preserve">並排對比</x:String>
342342
<x:String x:Key="Text.Diff.Image.Swipe" xml:space="preserve">滑桿對比</x:String>
343343
<x:String x:Key="Text.Diff.Last" xml:space="preserve">最後一個差異</x:String>
@@ -362,8 +362,8 @@
362362
<x:String x:Key="Text.Diff.VisualLines.Incr" xml:space="preserve">增加可見的行數</x:String>
363363
<x:String x:Key="Text.Diff.Welcome" xml:space="preserve">請選擇需要對比的檔案</x:String>
364364
<x:String x:Key="Text.DirHistories" xml:space="preserve">目錄内容變更歷史</x:String>
365-
<x:String x:Key="Text.DirtyState.HasLocalChanges" xml:space="preserve">未提交的本地變更</x:String>
366-
<x:String x:Key="Text.DirtyState.HasPendingPullOrPush" xml:space="preserve">當前分支的 HEAD 與上游不匹配</x:String>
365+
<x:String x:Key="Text.DirtyState.HasLocalChanges" xml:space="preserve">未提交的本機變更</x:String>
366+
<x:String x:Key="Text.DirtyState.HasPendingPullOrPush" xml:space="preserve">目前分支 HEAD 與上游不相符</x:String>
367367
<x:String x:Key="Text.DirtyState.UpToDate" xml:space="preserve">已更新至最新</x:String>
368368
<x:String x:Key="Text.Discard" xml:space="preserve">捨棄變更</x:String>
369369
<x:String x:Key="Text.Discard.All" xml:space="preserve">所有本機未提交的變更。</x:String>
@@ -373,8 +373,8 @@
373373
<x:String x:Key="Text.Discard.Total" xml:space="preserve">將捨棄總計 {0} 項已選取的變更</x:String>
374374
<x:String x:Key="Text.Discard.Warning" xml:space="preserve">您無法復原此操作,請確認後再繼續!</x:String>
375375
<x:String x:Key="Text.DropHead" xml:space="preserve">捨棄提交</x:String>
376-
<x:String x:Key="Text.DropHead.Commit" xml:space="preserve">提交</x:String>
377-
<x:String x:Key="Text.DropHead.NewHead" xml:space="preserve">捨棄後新的 HEAD</x:String>
376+
<x:String x:Key="Text.DropHead.Commit" xml:space="preserve">提交:</x:String>
377+
<x:String x:Key="Text.DropHead.NewHead" xml:space="preserve">捨棄後新的 HEAD:</x:String>
378378
<x:String x:Key="Text.EditRepositoryNode.Bookmark" xml:space="preserve">書籤:</x:String>
379379
<x:String x:Key="Text.EditRepositoryNode.Name" xml:space="preserve">名稱:</x:String>
380380
<x:String x:Key="Text.EditRepositoryNode.Target" xml:space="preserve">目標:</x:String>
@@ -564,7 +564,7 @@
564564
<x:String x:Key="Text.Preferences.AI.GenerateSubjectPrompt" xml:space="preserve">產生提交訊息提示詞</x:String>
565565
<x:String x:Key="Text.Preferences.AI.Model" xml:space="preserve">模型</x:String>
566566
<x:String x:Key="Text.Preferences.AI.Name" xml:space="preserve">名稱</x:String>
567-
<x:String x:Key="Text.Preferences.AI.ReadApiKeyFromEnv" xml:space="preserve">從環境變數中(輸入為環境變數名稱)載入金鑰</x:String>
567+
<x:String x:Key="Text.Preferences.AI.ReadApiKeyFromEnv" xml:space="preserve">從環境變數中 (輸入環境變數名稱) 讀取 API 金鑰</x:String>
568568
<x:String x:Key="Text.Preferences.AI.Server" xml:space="preserve">伺服器</x:String>
569569
<x:String x:Key="Text.Preferences.AI.Streaming" xml:space="preserve">啟用串流輸出</x:String>
570570
<x:String x:Key="Text.Preferences.Appearance" xml:space="preserve">外觀設定</x:String>
@@ -576,7 +576,7 @@
576576
<x:String x:Key="Text.Preferences.Appearance.MonospaceFont" xml:space="preserve">等寬字型</x:String>
577577
<x:String x:Key="Text.Preferences.Appearance.Theme" xml:space="preserve">佈景主題</x:String>
578578
<x:String x:Key="Text.Preferences.Appearance.ThemeOverrides" xml:space="preserve">自訂主題</x:String>
579-
<x:String x:Key="Text.Preferences.Appearance.UseAutoHideScrollBars" xml:space="preserve">允許滾動條自動隱藏</x:String>
579+
<x:String x:Key="Text.Preferences.Appearance.UseAutoHideScrollBars" xml:space="preserve">允許自動隱藏捲軸</x:String>
580580
<x:String x:Key="Text.Preferences.Appearance.UseNativeWindowFrame" xml:space="preserve">使用系統原生預設視窗樣式</x:String>
581581
<x:String x:Key="Text.Preferences.DiffMerge" xml:space="preserve">對比/合併工具</x:String>
582582
<x:String x:Key="Text.Preferences.DiffMerge.Path" xml:space="preserve">安裝路徑</x:String>
@@ -585,16 +585,16 @@
585585
<x:String x:Key="Text.Preferences.General" xml:space="preserve">一般設定</x:String>
586586
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.Check4UpdatesOnStartup" xml:space="preserve">啟動時檢查軟體更新</x:String>
587587
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.DateFormat" xml:space="preserve">日期時間格式</x:String>
588-
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.EnableCompactFolders" xml:space="preserve">在變更樹中啟用精簡文件夾顯示模式</x:String>
588+
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.EnableCompactFolders" xml:space="preserve">在樹狀變更目錄中啟用密集資料夾模式</x:String>
589589
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.Locale" xml:space="preserve">顯示語言</x:String>
590590
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.MaxHistoryCommits" xml:space="preserve">最大歷史提交數</x:String>
591591
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.ShowAuthorTime" xml:space="preserve">在提交路線圖中顯示修改時間而非提交時間</x:String>
592-
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.ShowChangesPageByDefault" xml:space="preserve">預設顯示本機變更頁面</x:String>
593-
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.ShowChangesTabInCommitDetailByDefault" xml:space="preserve">在提交詳細資訊頁面預設顯示變更對比</x:String>
592+
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.ShowChangesPageByDefault" xml:space="preserve">預設顯示 [本機變更] 頁面</x:String>
593+
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.ShowChangesTabInCommitDetailByDefault" xml:space="preserve">在提交詳細資訊頁面預設顯示 [變更對比]</x:String>
594594
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.ShowChildren" xml:space="preserve">在提交詳細資訊中顯示後續提交</x:String>
595595
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.ShowTagsInGraph" xml:space="preserve">在路線圖中顯示標籤</x:String>
596596
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.SubjectGuideLength" xml:space="preserve">提交標題字數偵測</x:String>
597-
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.UseGitHubStyleAvatar" xml:space="preserve">生成 GitHub 風格的預設頭像</x:String>
597+
<x:String x:Key="Text.Preferences.General.UseGitHubStyleAvatar" xml:space="preserve">產生 GitHub 風格的預設頭貼</x:String>
598598
<x:String x:Key="Text.Preferences.Git" xml:space="preserve">Git 設定</x:String>
599599
<x:String x:Key="Text.Preferences.Git.CRLF" xml:space="preserve">自動換行轉換</x:String>
600600
<x:String x:Key="Text.Preferences.Git.DefaultCloneDir" xml:space="preserve">預設複製 (clone) 路徑</x:String>
@@ -652,7 +652,7 @@
652652
<x:String x:Key="Text.PushTag.Remote" xml:space="preserve">遠端存放庫:</x:String>
653653
<x:String x:Key="Text.PushTag.Tag" xml:space="preserve">標籤:</x:String>
654654
<x:String x:Key="Text.PushToNewBranch" xml:space="preserve">推送到新的分支</x:String>
655-
<x:String x:Key="Text.PushToNewBranch.Title" xml:space="preserve">输入新的遠端分支名</x:String>
655+
<x:String x:Key="Text.PushToNewBranch.Title" xml:space="preserve">輸入新的遠端分支名稱:</x:String>
656656
<x:String x:Key="Text.Quit" xml:space="preserve">結束</x:String>
657657
<x:String x:Key="Text.Rebase" xml:space="preserve">重定基底 (rebase) 操作</x:String>
658658
<x:String x:Key="Text.Rebase.AutoStash" xml:space="preserve">自動擱置變更並復原本機變更</x:String>
@@ -750,7 +750,7 @@
750750
<x:String x:Key="Text.Reset.Mode" xml:space="preserve">重設模式:</x:String>
751751
<x:String x:Key="Text.Reset.MoveTo" xml:space="preserve">移至提交:</x:String>
752752
<x:String x:Key="Text.Reset.Target" xml:space="preserve">目前分支:</x:String>
753-
<x:String x:Key="Text.ResetWithoutCheckout" xml:space="preserve">重設選取的分支非目前分支</x:String>
753+
<x:String x:Key="Text.ResetWithoutCheckout" xml:space="preserve">重設選取的分支 (非目前分支)</x:String>
754754
<x:String x:Key="Text.ResetWithoutCheckout.MoveTo" xml:space="preserve">重設位置: </x:String>
755755
<x:String x:Key="Text.ResetWithoutCheckout.Target" xml:space="preserve">選取分支: </x:String>
756756
<x:String x:Key="Text.RevealFile" xml:space="preserve">在檔案瀏覽器中檢視</x:String>
@@ -879,7 +879,7 @@
879879
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.Amend" xml:space="preserve">修補</x:String>
880880
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.CanStageTip" xml:space="preserve">現在您已可將其加入暫存區中</x:String>
881881
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.ClearCommitHistories" xml:space="preserve">清除提交訊息歷史</x:String>
882-
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.ClearCommitHistories.Confirm" xml:space="preserve">您確定要清除所有提交訊息記錄嗎 (動作無法撤銷) ?</x:String>
882+
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.ClearCommitHistories.Confirm" xml:space="preserve">您確定要清除所有提交訊息記錄嗎 (執行後無法復原)?</x:String>
883883
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.Commit" xml:space="preserve">提 交</x:String>
884884
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.CommitAndPush" xml:space="preserve">提交並推送</x:String>
885885
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.CommitMessageHelper" xml:space="preserve">歷史輸入/範本</x:String>
@@ -897,7 +897,7 @@
897897
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.IncludeUntracked" xml:space="preserve">顯示未追蹤檔案</x:String>
898898
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.NoCommitHistories" xml:space="preserve">沒有提交訊息記錄</x:String>
899899
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.NoCommitTemplates" xml:space="preserve">沒有可套用的提交訊息範本</x:String>
900-
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.NoVerify" xml:space="preserve">繞過 HOOKS 檢查</x:String>
900+
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.NoVerify" xml:space="preserve">繞過 Hooks 檢查</x:String>
901901
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.ResetAuthor" xml:space="preserve">重設作者</x:String>
902902
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.SignOff" xml:space="preserve">署名</x:String>
903903
<x:String x:Key="Text.WorkingCopy.Staged" xml:space="preserve">已暫存</x:String>

0 commit comments

Comments
 (0)