259259 <message >
260260 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 877" />
261261 <source >Hiding pane titles...</source >
262- <translation >Verberg paneeltitels ...</translation >
262+ <translation >Paneeltitels verbergen ...</translation >
263263 </message >
264264 <message >
265265 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 887" />
266266 <source >Showing pane titles...</source >
267- <translation >Toon paneeltitels ...</translation >
267+ <translation >Paneeltitels tonen ...</translation >
268268 </message >
269269 <message >
270270 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 1319" />
285285 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 1423" />
286286 <source >Apologies, a critical error occurred during startup:
287287</source >
288- <translation >Excuses, er heeft zich een ktirische fout voorgedaan tijdens het opstarten:
288+ <translation >Excuses, er heeft zich een kritische fout voorgedaan tijdens het opstarten:
289289</translation >
290290 </message >
291291 <message >
472472 <message >
473473 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2803" />
474474 <source >Show Code Context</source >
475- <translation >Laat code context zien </translation >
475+ <translation >Toon code context</translation >
476476 </message >
477477 <message >
478478 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2808" />
627627 <message >
628628 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2971" />
629629 <source >Colour Theme</source >
630- <translation >Kleurenschema </translation >
630+ <translation >Kleuren Thema </translation >
631631 </message >
632632 <message >
633633 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2980" />
649649 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 4010" />
650650 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 4145" />
651651 <source >No Connected Inputs</source >
652- <translation >Geen Verbonden Ingangen </translation >
652+ <translation >Geen verbonden ingangen </translation >
653653 </message >
654654 <message >
655655 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2995" />
661661 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 4008" />
662662 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 4167" />
663663 <source >No Connected Outputs</source >
664- <translation >Geen Verbonden Uitgangen </translation >
664+ <translation >Geen verbonden uitgangen </translation >
665665 </message >
666666 <message >
667667 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 2998" />
756756 <message >
757757 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3088" />
758758 <source >Local IP Addresses</source >
759- <translation >Lokale IP Adressen </translation >
759+ <translation >Lokale IP-adressen </translation >
760760 </message >
761761 <message >
762762 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3102" />
763763 <source >Incoming OSC Port</source >
764- <translation >Inkomende OSC Poort</translation >
764+ <translation >Binnenkomende OSC Poort</translation >
765765 </message >
766766 <message >
767767 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3105" />
891891 <message >
892892 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3188" />
893893 <source >Show Tabs</source >
894- <translation >Toon Buffer Tabs </translation >
894+ <translation >Toon Tabbladen </translation >
895895 </message >
896896 <message >
897897 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3193" />
898898 <source >Full Screen Mode</source >
899- <translation >Volledig Scherm Modus</translation >
899+ <translation >Volledige Scherm Modus</translation >
900900 </message >
901901 <message >
902902 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3232" />
932932 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3944" />
933933 <source >Sonic Pi checks for updates
934934every two weeks.</source >
935- <translation >Sonic Pi controleert naar updates
936- om de twee weken .</translation >
935+ <translation >Sonic Pi zoekt om de twee
936+ weken naar updates .</translation >
937937 </message >
938938 <message >
939939 <location filename =" ../mainwindow.cpp" line =" 3946" />
@@ -1274,9 +1274,9 @@ wanneer je optreedt met Sonic Pi.</translation>
12741274 <source >Toggle stereo inversion.
12751275If enabled, audio sent to the left speaker will
12761276be routed to the right speaker and vice versa.</source >
1277- <translation >Schakel stereobeeld omkeren in/uit.
1278- Indien ingeschakeld, word het geluid van de linker
1279- naar de rechter luidspreker gestuurd en omgekeerd .</translation >
1277+ <translation >Schakel " stereobeeld omkeren" in/uit.
1278+ Indien ingeschakeld, wordt de audio tussen de linker
1279+ en rechter speaker omgewisseld .</translation >
12801280 </message >
12811281 <message >
12821282 <location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 95" />
@@ -1386,7 +1386,7 @@ computers in het huidige verbonden netwerk.</translation>
13861386 <message >
13871387 <location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 181" />
13881388 <source >Allow OSC from other computers</source >
1389- <translation >Sta OSC berichten toe vanuit andere computers</translation >
1389+ <translation >Sta OSC vanaf andere computers toe </translation >
13901390 </message >
13911391 <message >
13921392 <location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 182" />
@@ -1398,7 +1398,7 @@ Indien niet aangevinkt worden enkel berichten van het lokaal toestel verzonden o
13981398 <message >
13991399 <location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 184" />
14001400 <source >Allow incoming OSC</source >
1401- <translation >Sta inkomende OSC berichten toe</translation >
1401+ <translation >Sta binnenkomende OSC berichten toe</translation >
14021402 </message >
14031403 <message >
14041404 <location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 208" />
@@ -1413,7 +1413,7 @@ Indien niet aangevinkt worden enkel berichten van het lokaal toestel verzonden o
14131413 <message >
14141414 <location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 298" />
14151415 <source >Show code completion</source >
1416- <translation >Toon code aanvullingen </translation >
1416+ <translation >Toon code-voltooiingen </translation >
14171417 </message >
14181418 <message >
14191419 <location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 185" />
@@ -1498,7 +1498,7 @@ Sonic Pi, welke verstuurd kunnen worden via de midi_* functies</translation>
14981498 <message >
14991499 <location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 74" />
15001500 <source >Main Volume</source >
1501- <translation >Volume </translation >
1501+ <translation >Hoofdvolume </translation >
15021502 </message >
15031503 <message >
15041504 <location filename =" ../widgets/settingswidget.cpp" line =" 83" />
0 commit comments