@@ -11,22 +11,22 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2022-10-25 19:47+0200\n "
14- "PO-Revision-Date : 2021-08-07 10:32+0200\n "
15- "Last-Translator : Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n "
16- "Language : es_CO\n "
14+ "PO-Revision-Date : 2022-10-28 17:49-0500\n "
15+ "Last-Translator : José Luis Salgado Banda\n "
1716"Language-Team : python-doc-es\n "
18- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17+ "Language : es_CO \n "
1918"MIME-Version : 1.0\n "
2019"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2120"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
2222"Generated-By : Babel 2.10.3\n "
23+ "X-Generator : Poedit 3.2\n "
2324
2425#: ../Doc/library/binascii.rst:2
2526msgid ":mod:`binascii` --- Convert between binary and ASCII"
2627msgstr ":mod:`binascii` --- Convertir entre binario y ASCII"
2728
2829#: ../Doc/library/binascii.rst:14
29- #, fuzzy
3030msgid ""
3131"The :mod:`binascii` module contains a number of methods to convert between "
3232"binary and various ASCII-encoded binary representations. Normally, you will "
@@ -38,10 +38,9 @@ msgstr ""
3838"El módulo :mod:`binascii` contiene una serie de métodos para convertir entre "
3939"representaciones binarias y varias representaciones binarias codificadas en "
4040"ASCII. Normalmente, usted no usará estas funciones directamente, en su lugar "
41- "utilice módulos envoltorios (*wrapper*) como :mod:`uu`, :mod:`base64`, o :"
42- "mod:`binhex` en su lugar. El módulo :mod:`binascii` contiene funciones de "
43- "bajo nivel escritas en C para una mayor velocidad que son utilizadas por los "
44- "módulos de nivel superior."
41+ "utilice módulos envoltorios (*wrapper*) como :mod:`uu` o :mod:`base64`. El "
42+ "módulo :mod:`binascii` contiene funciones de bajo nivel escritas en C para "
43+ "una mayor velocidad que son utilizadas por los módulos de nivel superior."
4544
4645#: ../Doc/library/binascii.rst:23
4746msgid ""
@@ -105,33 +104,36 @@ msgid ""
105104"If *strict_mode* is true, only valid base64 data will be converted. Invalid "
106105"base64 data will raise :exc:`binascii.Error`."
107106msgstr ""
107+ "Si *strict_mode* es verdadero, solo se convertirán los datos en base64 "
108+ "válidos. Los datos en base64 no válidos lanzarán :exc:`binascii.Error`."
108109
109110#: ../Doc/library/binascii.rst:64
110111msgid "Valid base64:"
111- msgstr ""
112+ msgstr "base64 válido: "
112113
113114#: ../Doc/library/binascii.rst:61
114115msgid "Conforms to :rfc:`3548`."
115- msgstr ""
116+ msgstr "De acuerdo a :rfc:`3548`. "
116117
117118#: ../Doc/library/binascii.rst:62
118119msgid "Contains only characters from the base64 alphabet."
119- msgstr ""
120+ msgstr "Contiene solo caracteres del alfabeto base64. "
120121
121122#: ../Doc/library/binascii.rst:63
122123msgid ""
123124"Contains no excess data after padding (including excess padding, newlines, "
124125"etc.)."
125126msgstr ""
127+ "No contiene exceso de datos después del relleno (incluye el exceso de "
128+ "relleno, nuevas líneas, etc.)."
126129
127130#: ../Doc/library/binascii.rst:64
128131msgid "Does not start with a padding."
129- msgstr ""
132+ msgstr "No empieza con un relleno. "
130133
131134#: ../Doc/library/binascii.rst:66
132- #, fuzzy
133135msgid "Added the *strict_mode* parameter."
134- msgstr "Se ha añadido el parámetro *backtick *."
136+ msgstr "Se ha añadido el parámetro *strick_mode *."
135137
136138#: ../Doc/library/binascii.rst:72
137139msgid ""
@@ -196,24 +198,23 @@ msgstr ""
196198"Este CRC se utiliza en el formato binhex4."
197199
198200#: ../Doc/library/binascii.rst:110
199- #, fuzzy
200201msgid ""
201202"Compute CRC-32, the unsigned 32-bit checksum of *data*, starting with an "
202203"initial CRC of *value*. The default initial CRC is zero. The algorithm is "
203204"consistent with the ZIP file checksum. Since the algorithm is designed for "
204205"use as a checksum algorithm, it is not suitable for use as a general hash "
205206"algorithm. Use as follows::"
206207msgstr ""
207- "Calcula CRC-32, la suma de comprobación de 32 bits de *data*, comenzando con "
208- "un CRC inicial de *value*. El CRC inicial predeterminado es cero. El "
209- "algoritmo es consistente con la suma de verificación del archivo ZIP. Dado "
210- "que el algoritmo está diseñado para usarse como un algoritmo de suma de "
211- "verificación, no es adecuado para usarlo como algoritmo hash general. Úselo "
212- "de la siguiente manera ::"
208+ "Calcula CRC-32, la suma de comprobación de 32 bits de *data* que no tiene "
209+ "signo, comenzando con un CRC inicial de *value*. El CRC inicial "
210+ "predeterminado es cero. El algoritmo es consistente con la suma de "
211+ "verificación del archivo ZIP. Dado que el algoritmo está diseñado para "
212+ "usarse como un algoritmo de suma de verificación, no es adecuado para usarlo "
213+ "como algoritmo hash general. Úselo de la siguiente manera::"
213214
214215#: ../Doc/library/binascii.rst:122
215216msgid "The result is always unsigned."
216- msgstr ""
217+ msgstr "El resultado siempre es sin signo. "
217218
218219#: ../Doc/library/binascii.rst:128
219220msgid ""
0 commit comments