11# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
22# Copyright (C) 2022, Kazuya Takei
3- # This file is distributed under the same license as the sphinx -sqlite3fts
3+ # This file is distributed under the same license as the atsphinx -sqlite3fts
44# package.
55# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
66#
77#, fuzzy
88msgid ""
99msgstr ""
10- "Project-Id-Version : sphinx -sqlite3fts \n "
10+ "Project-Id-Version : atsphinx -sqlite3fts \n "
1111"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
12- "POT-Creation-Date : 2022-11-27 22:53 +0900\n "
12+ "POT-Creation-Date : 2023-10-25 23:42 +0900\n "
1313"PO-Revision-Date : 2022-11-28 00:40+0900\n "
1414"Last-Translator : Kazuya Takei <myself@attakei.net>\n "
1515"Language-Team : Kazuya Takei <myself@attakei.net>\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
19- "Generated-By : Babel 2.11.0 \n "
19+ "Generated-By : Babel 2.13.1 \n "
2020
2121#: ../../changelogs.rst:3
2222msgid "Changelogs"
@@ -27,90 +27,124 @@ msgid "Latest changes"
2727msgstr ""
2828
2929#: ../../../CHANGES.rst:6
30- msgid "next "
30+ msgid "v0.1.1 "
3131msgstr ""
3232
3333#: ../../../CHANGES.rst
3434msgid "date"
3535msgstr "公開日"
3636
3737#: ../../../CHANGES.rst:8
38- msgid "future"
39- msgstr "未定"
38+ msgid "2022-11-28"
39+ msgstr ""
40+
41+ #: ../../../CHANGES.rst:10
42+ msgid "Small bug-fixes."
43+ msgstr ""
44+
45+ #: ../../../CHANGES.rst:13
46+ msgid "Fixes"
47+ msgstr ""
48+
49+ #: ../../../CHANGES.rst:15
50+ msgid "Force override ``searchindex.js`` as blank file."
51+ msgstr ""
4052
41- #: ../../../CHANGES.rst:11 ../../../CHANGES.rst:50
53+ #: ../../../CHANGES.rst:16
54+ msgid "``searchtools.js`` initialize engine lazy."
55+ msgstr ""
56+
57+ #: ../../../CHANGES.rst:19
58+ msgid "v0.1.0"
59+ msgstr ""
60+
61+ #: ../../../CHANGES.rst:21
62+ msgid "2022-11-27"
63+ msgstr ""
64+
65+ #: ../../../CHANGES.rst:23
66+ msgid "For JavaScript based search-engine."
67+ msgstr ""
68+
69+ #: ../../../CHANGES.rst:26 ../../../CHANGES.rst:65
4270msgid "Features"
4371msgstr "機能"
4472
45- #: ../../../CHANGES.rst:13
73+ #: ../../../CHANGES.rst:28
4674msgid "Split sections from document for search (useful for refs of page)."
4775msgstr "FTS上での管理単位をセクションに細分化する。(ページの参照構築用)"
4876
49- #: ../../../CHANGES.rst:14
77+ #: ../../../CHANGES.rst:29
5078msgid "Add flag: search from database instead of Sphinx bundled search feature."
5179msgstr "Sphinx組み込みの検索機能の代わりに、データベースからの検索を可能にする。"
5280
53- #: ../../../CHANGES.rst:17
81+ #: ../../../CHANGES.rst:32
5482msgid "v0.0.3"
5583msgstr ""
5684
57- #: ../../../CHANGES.rst:19
85+ #: ../../../CHANGES.rst:34
5886msgid "2022-11-26"
5987msgstr ""
6088
61- #: ../../../CHANGES.rst:21
89+ #: ../../../CHANGES.rst:36
6290msgid "Update documents"
6391msgstr "ドキュメントの更新"
6492
65- #: ../../../CHANGES.rst:24
93+ #: ../../../CHANGES.rst:39
6694msgid "Documentation"
6795msgstr "ドキュメント"
6896
69- #: ../../../CHANGES.rst:26
97+ #: ../../../CHANGES.rst:41
7098msgid "Add badges into readme and documentation."
7199msgstr "ドキュメントとREADMEへバッジを追加。"
72100
73- #: ../../../CHANGES.rst:27
101+ #: ../../../CHANGES.rst:42
74102msgid "Follow notes for v0.0.2"
75103msgstr "v0.0.2の変更履歴を追記。"
76104
77- #: ../../../CHANGES.rst:30
105+ #: ../../../CHANGES.rst:45
78106msgid "v0.0.2"
79107msgstr ""
80108
81- #: ../../../CHANGES.rst:32 ../../../CHANGES.rst:45
109+ #: ../../../CHANGES.rst:47 ../../../CHANGES.rst:60
82110msgid "2022-11-23"
83111msgstr ""
84112
85- #: ../../../CHANGES.rst:34
113+ #: ../../../CHANGES.rst:49
86114msgid "Supporting for local development."
87115msgstr "ローカル開発用の設定。"
88116
89- #: ../../../CHANGES.rst:37
117+ #: ../../../CHANGES.rst:52
90118msgid "Miscellaneous"
91119msgstr "その他"
92120
93- #: ../../../CHANGES.rst:39
121+ #: ../../../CHANGES.rst:54
94122msgid "Use ``bump2version`` for release."
95123msgstr "``bump2version`` を利用。"
96124
97- #: ../../../CHANGES.rst:40
125+ #: ../../../CHANGES.rst:55
98126msgid "Configure about line-length for ``pycodestyle``."
99127msgstr "``pycodestyle`` 向けの行設定(blackと同じ)"
100128
101- #: ../../../CHANGES.rst:43
129+ #: ../../../CHANGES.rst:58
102130msgid "v0.0.1"
103131msgstr ""
104132
105- #: ../../../CHANGES.rst:47
133+ #: ../../../CHANGES.rst:62
106134msgid "This is first release."
107135msgstr "最初のリリース。"
108136
109- #: ../../../CHANGES.rst:52
137+ #: ../../../CHANGES.rst:67
110138msgid "Add ``sqlite`` builder that generate db.sqlite."
111139msgstr "データベース作成のみを行う、 ``sqlite`` ビルダーを作成。"
112140
113- #: ../../../CHANGES.rst:53
141+ #: ../../../CHANGES.rst:68
114142msgid "Inject generator for database into ``html`` based builder."
115143msgstr "``html`` 系ビルダー向けに、データベース作成を行う処理を追加。"
116144
145+ #~ msgid "next"
146+ #~ msgstr ""
147+
148+ #~ msgid "future"
149+ #~ msgstr "未定"
150+
0 commit comments