11{
2- "Collaborative markdown notes" : " Samenwerkende markdown notities" ,
3- "Realtime collaborative markdown notes on all platforms." : " Realtime samenwerkende markdown notities." ,
4- "Best way to write and share your knowledge in markdown." : " De beste manier je kennis te delen en schrijven in markdown." ,
5- "Intro" : " Introductie" ,
6- "History" : " Geschiedenis" ,
7- "New guest note" : " Nieuwe gast notitie" ,
8- "Collaborate with URL" : " Samenwerken met URL" ,
9- "Support charts and MathJax" : " Ondersteun grafieken en MathJax" ,
10- "Support slide mode" : " Ondersteun slide mode" ,
11- "Sign In" : " Log in" ,
12- "Below is the history from browser" : " Hier onder staat de browser geschiedenis" ,
13- "Welcome!" : " Welkom!" ,
14- "New note" : " Nieuwe notitie" ,
15- "or" : " of" ,
16- "Sign Out" : " Log uit" ,
17- "Explore all features" : " Ontdek alle features" ,
18- "Select tags..." : " Selecteer tags..." ,
19- "Search keyword..." : " Zoeken op keyword..." ,
20- "Sort by title" : " Sorteren op titel" ,
21- "Title" : " Titel" ,
22- "Sort by time" : " Sorteren op tijd" ,
23- "Time" : " Tijd" ,
24- "Export history" : " Exporteer geschiedenis" ,
25- "Import history" : " Importeer geschiedenis" ,
26- "Clear history" : " Verwijder geschiedenis" ,
27- "Refresh history" : " Ververs geschiedenis" ,
28- "No history" : " Geen geschidenis gevonden" ,
29- "Import from browser" : " Importeer van browser" ,
30- "Releases" : " Releases" ,
31- "Are you sure?" : " Weet je het zeker?" ,
32- "Do you really want to delete this note?" : " Will je deze notitie echt verwijderen?" ,
33- "All users will lose their connection." : " Alle gebruikers zullen hun verbinding verliezen." ,
34- "Cancel" : " Stoppen" ,
35- "Yes, do it!" : " Ja, doe het!" ,
36- "Choose method" : " Kies methode" ,
37- "Sign in via %s" : " Log in via %s" ,
38- "New" : " Nieuw" ,
39- "Publish" : " Publiceren" ,
40- "Extra" : " Extra" ,
41- "Revision" : " Herzien" ,
42- "Slide Mode" : " Slide Mode" ,
43- "Export" : " Exporteren" ,
44- "Import" : " Importeren" ,
45- "Clipboard" : " Kladbord" ,
46- "Download" : " Downloaden" ,
47- "Raw HTML" : " Raw HTML" ,
48- "Edit" : " Aanpassen" ,
49- "View" : " Bekijken" ,
50- "Both" : " Beide" ,
51- "Help" : " Help" ,
52- "Upload Image" : " Afbeelding uploaden" ,
53- "Menu" : " Menu" ,
54- "This page need refresh" : " Deze pagina moet herladen worden" ,
55- "You have an incompatible client version." : " Je client is niet compatible." ,
56- "Refresh to update." : " Ververs om te updaten." ,
57- "New version available!" : " Nieuwe versie beschikbaar!" ,
58- "See releases notes here" : " Zie releases hier" ,
59- "Refresh to enjoy new features." : " Ververs om de nieuwe features te zien." ,
60- "Your user state has changed." : " Je gebruikers-status is veranderd." ,
61- "Refresh to load new user state." : " Ververs om je nieuwe gebruikers-status te zien." ,
62- "Refresh" : " Ververs" ,
63- "Contacts" : " Contacten" ,
64- "Report an issue" : " Probleem rapporteren" ,
65- "Send us email" : " Stuur ons een mail" ,
66- "Documents" : " Documenten" ,
67- "Features" : " Features" ,
68- "YAML Metadata" : " YAML Metadata" ,
69- "Slide Example" : " Slide Voorbeeld" ,
70- "Cheatsheet" : " Afkijkblad" ,
71- "Example" : " Voorbeeld" ,
72- "Syntax" : " Syntax" ,
73- "Header" : " Koptekst" ,
74- "Unordered List" : " Niet gesorteerde Lijst" ,
75- "Ordered List" : " Gesorteerde List" ,
76- "Todo List" : " Todo Lijst" ,
77- "Blockquote" : " Quote" ,
78- "Bold font" : " Bold tekst" ,
79- "Italics font" : " Italics tekst" ,
80- "Strikethrough" : " Doorstreepte tekst" ,
81- "Inserted text" : " Bijgevoegde tekst" ,
82- "Marked text" : " Gemarkeerde tekst" ,
83- "Link" : " Link" ,
84- "Image" : " Afbeelding" ,
85- "Code" : " Code" ,
86- "Externals" : " Uiterlijkheden" ,
87- "This is a alert area." : " Dit is een waarschuwingsgebied." ,
88- "Revert" : " Terugzetten" ,
89- "Import from clipboard" : " Importeren from kladbord" ,
90- "Paste your markdown or webpage here..." : " Plak je markdown of webpagina hier..." ,
91- "Clear" : " Legen" ,
92- "This note is locked" : " Deze notitie zit op slot" ,
93- "Sorry, only owner can edit this note." : " Sorry, alleen de eigenaar kan deze notitie aanpassen." ,
94- "OK" : " OK" ,
95- "Reach the limit" : " Limiet bereikt" ,
96- "Sorry, you've reached the max length this note can be." : " Sorry, je notitie heeft de maximale lengte bereikt." ,
97- "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!" : " Verwijder alsjeblieft wat tekst of verdeel het over meerdere notities!" ,
98- "Import from Gist" : " Importeren vanaf een Gist" ,
99- "Paste your gist url here..." : " Plak je Gist URL hier..." ,
100- "Import from Snippet" : " Imporeren vanaf een Snippet" ,
101- "Select From Available Projects" : " Selecteer van beschikbare projecten" ,
102- "Select From Available Snippets" : " Selecteer van beschikbare Snippets" ,
103- "OR" : " OF" ,
104- "Export to Snippet" : " Exporteren naar Snippet" ,
105- "Select Visibility Level" : " Selecteer zichtbaarheids niveau"
106- }
2+ "Used in the title of every note that has no title set." : {
3+ "Collaborative markdown notes" : " Samenwerkende markdown notities"
4+ },
5+ "Not used right now." : {
6+ "Realtime collaborative markdown notes on all platforms." : " Realtime samenwerkende markdown notities." ,
7+ "Welcome!" : " Welkom!"
8+ },
9+ "Subtitle on the entry page. Used to tell what CodiMD is." : {
10+ "Best way to write and share your knowledge in markdown." : " De beste manier je kennis te delen en schrijven in markdown."
11+ },
12+ "Name of the menu item on the index page. It's the default tab for unauthenticated users." : {
13+ "Intro" : " Introductie"
14+ },
15+ "Name of the tab that shows the user's note history. Default page for logged in users" : {
16+ "History" : " Geschiedenis"
17+ },
18+ "Button on the main page to create a new note as guest" : {
19+ "New guest note" : " Nieuwe gast notitie"
20+ },
21+ "Little text to illustrate some of our features on the index page. Also links to the share-notes section on the features page" : {
22+ "Collaborate with URL" : " Samenwerken met URL"
23+ },
24+ "Little text to illustrate the mathjax feature of CodiMD. Also links to the MathJax section of the features page" : {
25+ "Support charts and MathJax" : " Ondersteun grafieken en MathJax"
26+ },
27+ "Shows that CodiMD has a slide mode feature and links to the Slide-mode section of the features page" : {
28+ "Support slide mode" : " Ondersteun slide mode"
29+ },
30+ "Login button on the index page" : {
31+ "Sign In" : " Log in"
32+ },
33+ "Shows up on the history page for non-logged in users" : {
34+ "Below is the history from browser" : " Hier onder staat de browser geschiedenis"
35+ },
36+ "New note\" -button on the index page for logged in users" : {
37+ "New note" : " Nieuwe notitie"
38+ },
39+ "Used on the index page for not logged in users to split the \" sign in\" and \" Explore all features\" button." : {
40+ "or" : " of"
41+ },
42+ "Log out string on the index page. In the drop-down menu for the user name." : {
43+ "Sign Out" : " Log uit"
44+ },
45+ "Text in the button that links to the features page" : {
46+ "Explore all features" : " Ontdek alle features"
47+ },
48+ "Placeholder text in the search field for tags on the history tab on the index page" : {
49+ "Select tags..." : " Selecteer tags..."
50+ },
51+ "placeholder text in the search field for keywords on the history tab on the index page" : {
52+ "Search keyword..." : " Zoeken op keyword..."
53+ },
54+ "Help text for the \" Title\" -button on the history tab on the index page." : {
55+ "Sort by title" : " Sorteren op titel"
56+ },
57+ "Text to sort notes by title on the history tab on the index page." : {
58+ "Title" : " Titel"
59+ },
60+ "Sort by time" : " Sorteren op tijd" ,
61+ "Time" : " Tijd" ,
62+ "Export history" : " Exporteer geschiedenis" ,
63+ "Import history" : " Importeer geschiedenis" ,
64+ "Clear history" : " Verwijder geschiedenis" ,
65+ "Refresh history" : " Ververs geschiedenis" ,
66+ "No history" : " Geen geschidenis gevonden" ,
67+ "Import from browser" : " Importeer van browser" ,
68+ "Releases" : " Releases" ,
69+ "Are you sure?" : " Weet je het zeker?" ,
70+ "Do you really want to delete this note?" : " Will je deze notitie echt verwijderen?" ,
71+ "All users will lose their connection." : " Alle gebruikers zullen hun verbinding verliezen." ,
72+ "Cancel" : " Stoppen" ,
73+ "Yes, do it!" : " Ja, doe het!" ,
74+ "Choose method" : " Kies methode" ,
75+ "Sign in via %s" : " Log in via %s" ,
76+ "New" : " Nieuw" ,
77+ "Publish" : " Publiceren" ,
78+ "Extra" : " Extra" ,
79+ "Revision" : " Versie" ,
80+ "Slide Mode" : " Slide Mode" ,
81+ "Export" : " Exporteren" ,
82+ "Import" : " Importeren" ,
83+ "Clipboard" : " Kladbord" ,
84+ "Download" : " Downloaden" ,
85+ "Raw HTML" : " Ruwe HTML" ,
86+ "Edit" : " Aanpassen" ,
87+ "View" : " Bekijken" ,
88+ "Both" : " Beide" ,
89+ "Help" : " Help" ,
90+ "Upload Image" : " Afbeelding uploaden" ,
91+ "Menu" : " Menu" ,
92+ "This page need refresh" : " Deze pagina moet vernieuwd worden" ,
93+ "You have an incompatible client version." : " Je client is niet compatibel." ,
94+ "Refresh to update." : " Ververs om te updaten." ,
95+ "New version available!" : " Nieuwe versie beschikbaar!" ,
96+ "See releases notes here" : " Bekijk de release notes hier" ,
97+ "Refresh to enjoy new features." : " Ververs om de nieuwe features te zien." ,
98+ "Your user state has changed." : " Je gebruikers-status is veranderd." ,
99+ "Refresh to load new user state." : " Ververs om je nieuwe gebruikers-status te zien." ,
100+ "Refresh" : " Ververs" ,
101+ "Contacts" : " Contacten" ,
102+ "Report an issue" : " Probleem rapporteren" ,
103+ "Meet us on %s" : " Ontmoet ons op %s" ,
104+ "Send us email" : " Stuur ons een mail" ,
105+ "Documents" : " Documenten" ,
106+ "Features" : " Features" ,
107+ "YAML Metadata" : " YAML Metadata" ,
108+ "Slide Example" : " Slide Voorbeeld" ,
109+ "Cheatsheet" : " Afkijkblad" ,
110+ "Example" : " Voorbeeld" ,
111+ "Syntax" : " Syntax" ,
112+ "Header" : " Koptekst" ,
113+ "Unordered List" : " Niet gesorteerde Lijst" ,
114+ "Ordered List" : " Gesorteerde List" ,
115+ "Todo List" : " Todo Lijst" ,
116+ "Blockquote" : " Citaat" ,
117+ "Bold font" : " Bold tekst" ,
118+ "Italics font" : " Italics tekst" ,
119+ "Strikethrough" : " Doorstreepte tekst" ,
120+ "Inserted text" : " Bijgevoegde tekst" ,
121+ "Marked text" : " Gemarkeerde tekst" ,
122+ "Link" : " Link" ,
123+ "Image" : " Afbeelding" ,
124+ "Code" : " Code" ,
125+ "Externals" : " Uiterlijkheden" ,
126+ "This is a alert area." : " Dit is een waarschuwingsgebied." ,
127+ "Revert" : " Terugzetten" ,
128+ "Import from clipboard" : " Importeren from kladbord" ,
129+ "Paste your markdown or webpage here..." : " Plak je markdown of webpagina hier..." ,
130+ "Clear" : " Legen" ,
131+ "This note is locked" : " Deze notitie zit op slot" ,
132+ "Sorry, only owner can edit this note." : " Sorry, alleen de eigenaar kan deze notitie aanpassen." ,
133+ "OK" : " OK" ,
134+ "Reach the limit" : " Limiet bereikt" ,
135+ "Sorry, you've reached the max length this note can be." : " Sorry, je notitie heeft de maximale lengte bereikt." ,
136+ "Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!" : " Verwijder alsjeblieft wat tekst of verdeel het over meerdere notities!" ,
137+ "Import from Gist" : " Importeren vanaf een Gist" ,
138+ "Paste your gist url here..." : " Plak je Gist URL hier..." ,
139+ "Import from Snippet" : " Imporeren vanaf een Snippet" ,
140+ "Select From Available Projects" : " Selecteer van beschikbare projecten" ,
141+ "Select From Available Snippets" : " Selecteer van beschikbare Snippets" ,
142+ "OR" : " OF" ,
143+ "Used in the drop-down menu in the codimd view. Allows to export notes to GitLab Snippets." : {
144+ "Export to Snippet" : " Exporteren naar Snippet"
145+ },
146+ "Used in the GitLab snippet export and import menu in the codimd view." : {
147+ "Select Visibility Level" : " Selecteer zichtbaarheids niveau"
148+ },
149+ "Addtional text that shows up by hovering over the night mode button in the codimd view. Should explain what the moon sign at the top does." : {
150+ "Night Theme" : " Nachtweergave"
151+ },
152+ "Text at the bottom of the index page. Contains 3 links to github, Matrix and POEditor.\n\n Like: \" Follow us on Github, Matrix and POEditor." : {
153+ "Follow us on %s and %s." : " Volg ons op %s en %s."
154+ },
155+ "Optional text at the bottom of the index page linking to the privacy policy of an instance." : {
156+ "Privacy" : " Privacy"
157+ },
158+ "Optional text at the bottom of the index page linking to the Terms of Use document provided by the instance." : {
159+ "Terms of Use" : " Gebruikersvoorwaarden"
160+ },
161+ "Used as title of the modal that asks the user that he/she is really sure about deleting his/her account." : {
162+ "Do you really want to delete your user account?" : " Weet je zeker dat je je account wilt verwijderen?"
163+ },
164+ "Used in a modal that shows up as soon as the user clicks on the \" Delete user\" -button in the user drop-down menu. Should make clear that everything the user owns or references to the user will be deleted and can not be recovered." : {
165+ "This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes." : " Dit zal je account verwijderen. Alle notities waar je eigenaar van bent worden verwijderd, samen met alle verwijzingen naar je account."
166+ },
167+ "Used in the user drop-down menu on the index page. Opens a modal that informs the user that his account will be deleted completely and makes sure the user really want that. Then deletes the account including all notes a user owns." : {
168+ "Delete user" : " Gebruiker verwijderen"
169+ },
170+ "Used in the user drop-down menu on the index page. Generates an archive of all notes a user owns and downloads them." : {
171+ "Export user data" : " Gebruikersdata exporteren"
172+ },
173+ "Used in the sidebar of the help modal. Links to POEditor, our translation platform." : {
174+ "Help us translating on %s" : " Help ons vertalen op %s"
175+ },
176+ "Link besides the \" Release\" and possible \" Privacy policies\" at the bottom of the index page that points to the source code of the CodiMD version you are using." : {
177+ "Source Code" : " "
178+ }
179+ }
0 commit comments