1+ const japanese = {
2+ name : "Japanese" ,
3+ native_name : "Japanese" ,
4+ code : "jp" ,
5+ } ;
6+
7+ const jp = {
8+ translation : {
9+ report_bug : "バグを報告" ,
10+ import : "インポート" ,
11+ file : "ファイル" ,
12+ new : "新規" ,
13+ new_window : "新しいウィンドウ" ,
14+ open : "開く" ,
15+ save : "保存" ,
16+ save_as : "名前を付けて保存" ,
17+ save_as_template : "テンプレートとして保存" ,
18+ template_saved : "テンプレートが保存されました!" ,
19+ rename : "名前を変更" ,
20+ delete_diagram : "ダイアグラムを削除" ,
21+ are_you_sure_delete_diagram : "このダイアグラムを削除してもよろしいですか? この操作は取り消せません。" ,
22+ oops_smth_went_wrong : "おっと!何かがうまくいかなかった。" ,
23+ import_diagram : "ダイアグラムをインポート" ,
24+ import_from_source : "SQLからインポート" ,
25+ export_as : "としてエクスポート" ,
26+ export_source : "SQLをエクスポート" ,
27+ models : "モデル" ,
28+ exit : "終了" ,
29+ edit : "編集" ,
30+ undo : "元に戻す" ,
31+ redo : "やり直す" ,
32+ clear : "クリア" ,
33+ are_you_sure_clear : "ダイアグラムをクリアしてもよろしいですか? この操作は取り消せません。" ,
34+ cut : "切り取り" ,
35+ copy : "コピー" ,
36+ paste : "貼り付け" ,
37+ duplicate : "複製" ,
38+ delete : "削除" ,
39+ copy_as_image : "画像としてコピー" ,
40+ view : "表示" ,
41+ header : "メニューバー" ,
42+ sidebar : "サイドバー" ,
43+ issues : "問題" ,
44+ presentation_mode : "プレゼンテーションモード" ,
45+ strict_mode : "厳格モード" ,
46+ field_details : "フィールドの詳細" ,
47+ reset_view : "ビューをリセット" ,
48+ show_grid : "グリッドを表示" ,
49+ show_cardinality : "カーディナリティを表示" ,
50+ theme : "テーマ" ,
51+ light : "ライト" ,
52+ dark : "ダーク" ,
53+ zoom_in : "ズームイン" ,
54+ zoom_out : "ズームアウト" ,
55+ fullscreen : "全画面表示" ,
56+ settings : "設定" ,
57+ show_timeline : "タイムラインを表示" ,
58+ autosave : "自動保存" ,
59+ panning : "パンニング" ,
60+ show_debug_coordinates : "デバッグ座標を表示" ,
61+ transform : "変換" ,
62+ viewbox : "ビュー・ボックス" ,
63+ cursor_coordinates : "カーソルの座標" ,
64+ coordinate_space : "空間" ,
65+ coordinate_space_screen : "スクリーン" ,
66+ coordinate_space_diagram : "ダイアグラム" ,
67+ table_width : "テーブル幅" ,
68+ language : "言語" ,
69+ flush_storage : "ストレージを消去" ,
70+ are_you_sure_flush_storage : "ストレージを消去してもよろしいですか? これにより、すべてのダイアグラムとカスタムテンプレートが取り消し不能に削除されます。" ,
71+ storage_flushed : "ストレージが消去されました" ,
72+ help : "ヘルプ" ,
73+ shortcuts : "ショートカット" ,
74+ ask_on_discord : "Discordで質問する" ,
75+ feedback : "フィードバック" ,
76+ no_changes : "変更なし" ,
77+ loading : "読み込み中..." ,
78+ last_saved : "最後の保存" ,
79+ saving : "保存中..." ,
80+ failed_to_save : "保存に失敗しました" ,
81+ fit_window_reset : "ウィンドウに合わせる / リセット" ,
82+ zoom : "ズーム" ,
83+ add_table : "テーブルを追加" ,
84+ add_area : "エリアを追加" ,
85+ add_note : "ノートを追加" ,
86+ add_type : "タイプを追加" ,
87+ to_do : "やるべきこと" ,
88+ tables : "テーブル" ,
89+ relationships : "リレーションシップ" ,
90+ subject_areas : "主題領域" ,
91+ notes : "ノート" ,
92+ types : "タイプ" ,
93+ search : "検索..." ,
94+ no_tables : "テーブルがありません" ,
95+ no_tables_text : "ダイアグラムの作成を開始しましょう!" ,
96+ no_relationships : "リレーションシップがありません" ,
97+ no_relationships_text : "フィールドを接続してリレーションシップを作成!" ,
98+ no_subject_areas : "主題領域がありません" ,
99+ no_subject_areas_text : "主題領域を追加してテーブルをグループ化しましょう!" ,
100+ no_notes : "ノートがありません" ,
101+ no_notes_text : "追加情報の記録にノートを使用" ,
102+ no_types : "タイプがありません" ,
103+ no_types_text : "カスタムデータタイプを作成" ,
104+ no_issues : "問題は検出されていません。" ,
105+ strict_mode_is_on_no_issues : "厳格モードがオフになっているため、問題は表示されません。" ,
106+ name : "名前" ,
107+ type : "タイプ" ,
108+ null : "Null" ,
109+ not_null : "Not null" ,
110+ primary : "主キー" ,
111+ unique : "ユニーク" ,
112+ autoincrement : "オートインクリメント" ,
113+ default_value : "デフォルト" ,
114+ check : "チェック式" ,
115+ this_will_appear_as_is : "*これが生成されたスクリプトにそのまま表示されます。" ,
116+ comment : "コメント" ,
117+ add_field : "フィールドを追加" ,
118+ values : "値" ,
119+ size : "サイズ" ,
120+ precision : "精度" ,
121+ set_precision : "精度を設定: 'サイズ, 桁数'" ,
122+ use_for_batch_input : "バッチ入力に使用する場合は , を使用" ,
123+ indices : "インデックス" ,
124+ add_index : "インデックスを追加" ,
125+ select_fields : "フィールドを選択" ,
126+ title : "タイトル" ,
127+ not_set : "設定されていません" ,
128+ foreign : "外部キー" ,
129+ cardinality : "カーディナリティ" ,
130+ on_update : "更新時" ,
131+ on_delete : "削除時" ,
132+ swap : "入れ替え" ,
133+ one_to_one : "1対1" ,
134+ one_to_many : "1対多" ,
135+ many_to_one : "多対1" ,
136+ content : "内容" ,
137+ types_info : "この機能はPostgreSQLのようなオブジェクトリレーショナルDBMS向けです。\nMySQLやMariaDBで使用した場合、対応するjsonの検証チェックと共にJSONタイプが生成されます。\nSQLiteで使用した場合、BLOBに変換されます。\nMSSQLで使用した場合、最初のフィールドへのタイプエイリアスが生成されます。" ,
138+ table_deleted : "テーブルが削除されました" ,
139+ area_deleted : "エリアが削除されました" ,
140+ note_deleted : "ノートが削除されました" ,
141+ relationship_deleted : "リレーションシップが削除されました" ,
142+ type_deleted : "タイプが削除されました" ,
143+ cannot_connect : "接続できません、列のタイプが異なります" ,
144+ copied_to_clipboard : "クリップボードにコピーされました" ,
145+ create_new_diagram : "新しいダイアグラムを作成" ,
146+ cancel : "キャンセル" ,
147+ open_diagram : "ダイアグラムを開く" ,
148+ rename_diagram : "ダイアグラムの名前を変更" ,
149+ export : "エクスポート" ,
150+ export_image : "画像をエクスポート" ,
151+ create : "作成" ,
152+ confirm : "確認" ,
153+ last_modified : "最終更新" ,
154+ drag_and_drop_files : "ファイルをここにドラッグ&ドロップするかクリックしてアップロードします。" ,
155+ support_json_and_ddb : "JSONおよびDDBファイルがサポートされています" ,
156+ upload_sql_to_generate_diagrams : "SQLファイルをアップロードしてテーブルと列を自動生成します。" ,
157+ overwrite_existing_diagram : "既存のダイアグラムを上書きする" ,
158+ only_mysql_supported : "*現在のところMySQLスクリプトの読み込みのみサポートされています。" ,
159+ blank : "空白" ,
160+ filename : "ファイル名" ,
161+ table_w_no_name : "名前のないテーブルが宣言されました" ,
162+ duplicate_table_by_name : "名前 '{{tableName}}' のテーブルが重複しています" ,
163+ empty_field_name : "テーブル '{{tableName}}' のフィールド `name` が空です" ,
164+ empty_field_type : "テーブル '{{tableName}}' のフィールド `type` が空です" ,
165+ no_values_for_field : "テーブル '{{tableName}}' のフィールド '{{fieldName}}' はタイプ `{{type}}` ですが、値が指定されていません" ,
166+ default_doesnt_match_type : "テーブル '{{tableName}}' のフィールド '{{fieldName}}' のデフォルト値がタイプと一致しません" ,
167+ not_null_is_null : "テーブル '{{tableName}}' のフィールド '{{fieldName}}' はNOT NULLですが、デフォルトはNULLです" ,
168+ duplicate_fields : "テーブル '{{tableName}}' 内に名前 '{{fieldName}}' のフィールドが重複しています" ,
169+ duplicate_index : "テーブル '{{tableName}}' 内に名前 '{{indexName}}' のインデックスが重複しています" ,
170+ empty_index : "テーブル '{{tableName}}' のインデックスは列をインデックスしていません" ,
171+ no_primary_key : "テーブル '{{tableName}}' に主キーがありません" ,
172+ type_with_no_name : "名前のないタイプが宣言されました" ,
173+ duplicate_types : "名前 '{{typeName}}' のタイプが重複しています" ,
174+ type_w_no_fields : "フィールドのない空のタイプ '{{typeName}}' が宣言されました" ,
175+ empty_type_field_name : "タイプ '{{typeName}}' のフィールド `name` が空です" ,
176+ empty_type_field_type : "タイプ '{{typeName}}' のフィールド `type` が空です" ,
177+ no_values_for_type_field : "タイプ '{{typeName}}' のフィールド '{{fieldName}}' はタイプ `{{type}}` ですが、値が指定されていません" ,
178+ duplicate_type_fields : "タイプ '{{typeName}}' 内に名前 '{{fieldName}}' のフィールドが重複しています" ,
179+ duplicate_reference : "名前 '{{refName}}' の参照が重複しています" ,
180+ circular_dependency : "テーブル '{{refName}}' を含む循環依存が検出されました" ,
181+ timeline : "タイムライン" ,
182+ priority : "優先度" ,
183+ none : "なし" ,
184+ low : "低" ,
185+ medium : "中" ,
186+ high : "高" ,
187+ sort_by : "並べ替え" ,
188+ my_order : "マイオーダー" ,
189+ completed : "完了" ,
190+ alphabetically : "アルファベット順" ,
191+ add_task : "タスクを追加" ,
192+ details : "詳細" ,
193+ no_tasks : "タスクはまだありません。" ,
194+ no_activity : "アクティビティはまだありません。" ,
195+ move_element : "{{name}} を {{coords}} に移動" ,
196+ edit_area : "{{extra}} エリア {{areaName}} を編集" ,
197+ delete_area : "エリア {{areaName}} を削除" ,
198+ edit_note : "{{extra}} ノート {{noteTitle}} を編集" ,
199+ delete_note : "ノート {{noteTitle}} を削除" ,
200+ edit_table : "{{extra}} テーブル {{tableName}} を編集" ,
201+ delete_table : "テーブル {{tableName}} を削除" ,
202+ edit_type : "{{extra}} タイプ {{typeName}} を編集" ,
203+ delete_type : "タイプ {{typeName}} を削除" ,
204+ add_relationship : "リレーションシップを追加" ,
205+ edit_relationship : "{{extra}} リレーションシップ {{refName}} を編集" ,
206+ delete_relationship : "リレーションシップ {{refName}} を削除" ,
207+ not_found : "見つかりません" ,
208+ pick_db : "データベースを選択" ,
209+ generic : "一般" ,
210+ generic_description : "一般的なダイアグラムは任意のSQL方言にエクスポートできますが、データタイプのサポートは限定的です。" ,
211+ enums : "列挙型" ,
212+ add_enum : "列挙型を追加" ,
213+ edit_enum : "{{extra}} 列挙型 {{enumName}} を編集" ,
214+ delete_enum : "列挙型を削除" ,
215+ enum_w_no_name : "名前のない列挙型が見つかりました" ,
216+ enum_w_no_values : "列挙型 '{{enumName}}' に値がありません" ,
217+ duplicate_enums : "名前 '{{enumName}}' の列挙型が重複しています" ,
218+ no_enums : "列挙型がありません" ,
219+ no_enums_text : "ここで列挙型を定義" ,
220+ declare_array : "配列を宣言" ,
221+ empty_index_name : "テーブル '{{tableName}}' 内で名前のないインデックスが宣言されました" ,
222+ didnt_find_diagram : "おっと!ダイアグラムが見つかりませんでした。" ,
223+ unsigned : "符号なし" ,
224+ share : "共有" ,
225+ copy_link : "リンクをコピー" ,
226+ readme : "README" ,
227+ failed_to_load : "読み込みに失敗しました。リンクが正しいか確認してください。" ,
228+ share_info : "* このリンクを共有してもリアルタイムコラボレーションセッションは作成されません。"
229+ }
230+ } ;
231+
232+ export { jp , japanese } ;
233+
0 commit comments