Skip to content

Commit 2e685e2

Browse files
committed
New Serbian translations.
1 parent 76b33f9 commit 2e685e2

File tree

3 files changed

+92
-1
lines changed

3 files changed

+92
-1
lines changed

po/ChangeLog

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,8 @@
1+
2003-11-13 Bruno Haible <bruno@clisp.org>
2+
3+
* sr.po: New file, from Aleksandar Jelenak <jelenak@netlinkplus.net>.
4+
* LINGUAS: Add sr.
5+
16
2003-10-14 Bruno Haible <bruno@clisp.org>
27

38
* pl.po: New file, from Arkadiusz Lipiec <A.Lipiec@elka.pw.edu.pl>.

po/LINGUAS

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
11
# Set of available languages.
2-
ca da de eo es et fi fr ga gl hr hu id it nl pl pt_BR ro ru sk sl sv tr uk wa zh_CN
2+
ca da de eo es et fi fr ga gl hr hu id it nl pl pt_BR ro ru sk sl sr sv tr uk wa zh_CN

po/sr.po

Lines changed: 86 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,86 @@
1+
# Serbian translation of `libiconv'.
2+
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3+
# This file is distributed under the same license as the `libiconv' package.
4+
# Aleksandar Jelenak <jelenak@netlinkplus.net>, 2003.
5+
msgid ""
6+
msgstr ""
7+
"Project-Id-Version: libiconv 1.9.1\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n"
9+
"POT-Creation-Date: 2003-05-06 13:32+0200\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2003-11-13 14:36-0500\n"
11+
"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <jelenak@netlinkplus.net>\n"
12+
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
13+
"MIME-Version: 1.0\n"
14+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16+
17+
#: src/iconv.c:59
18+
msgid "Usage: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]"
19+
msgstr ""
20+
"Употреба: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f изкод] [-t укод] [датотека ...]"
21+
22+
#: src/iconv.c:61
23+
msgid "Usage: iconv [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]"
24+
msgstr "Употреба: iconv [-c] [-s] [-f изкод] [-t укод] [датотека ...]"
25+
26+
#: src/iconv.c:64
27+
msgid "or: iconv -l"
28+
msgstr "или: iconv -l"
29+
30+
#: src/iconv.c:74
31+
msgid ""
32+
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
33+
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
34+
msgstr ""
35+
"Ово је слободан софтвер; видети изворни кôд за услове умножавања. НЕ "
36+
"постоји\n"
37+
"гаранција; чак ни о КОМЕРЦИЈАЛНОЈ ВРЕДНОСТИ или ИСПУЊАВАЊУ ОДРЕЂЕНЕ "
38+
"ПОТРЕБЕ.\n"
39+
40+
#: src/iconv.c:77
41+
#, c-format
42+
msgid "Written by %s.\n"
43+
msgstr "Написао %s.\n"
44+
45+
#: src/iconv.c:114 src/iconv.c:146 src/iconv.c:196
46+
#, c-format
47+
msgid "iconv: %s: incomplete character or shift sequence\n"
48+
msgstr "iconv: %s: непотпуни знаковни или шифт низ\n"
49+
50+
#: src/iconv.c:140 src/iconv.c:191
51+
#, c-format
52+
msgid "iconv: %s: cannot convert\n"
53+
msgstr "iconv: %s: не може претворити\n"
54+
55+
#: src/iconv.c:162 src/iconv.c:201 src/iconv.c:320
56+
#, c-format
57+
msgid "iconv: %s: "
58+
msgstr "iconv: %s: "
59+
60+
#: src/iconv.c:210
61+
#, c-format
62+
msgid "iconv: %s: I/O error\n"
63+
msgstr "iconv: %s: У/И грешка\n"
64+
65+
#: src/iconv.c:304
66+
#, c-format
67+
msgid "iconv: conversion from %s unsupported\n"
68+
msgstr "iconv: претварање из %s није подржано\n"
69+
70+
#: src/iconv.c:306
71+
#, c-format
72+
msgid "iconv: conversion to %s unsupported\n"
73+
msgstr "iconv: претварање у %s није подржано\n"
74+
75+
#: src/iconv.c:308
76+
#, c-format
77+
msgid "iconv: conversion from %s to %s unsupported\n"
78+
msgstr "iconv: претварање из %s у %s није подржано\n"
79+
80+
#: src/iconv.c:312
81+
msgid "(stdin)"
82+
msgstr "(стдул)"
83+
84+
#: src/iconv.c:333
85+
msgid "iconv: I/O error\n"
86+
msgstr "iconv: У/И грешка\n"

0 commit comments

Comments
 (0)