@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
2323"Project-Id-Version : Arduino IDE 1.5\n "
2424"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
2525"POT-Creation-Date : 2012-03-29 10:24-0400\n "
26- "PO-Revision-Date : 2016-11-21 17:09 +0000\n "
27- "Last-Translator : Cristian Maglie <c.maglie@arduino.cc >\n "
26+ "PO-Revision-Date : 2016-11-22 12:33 +0000\n "
27+ "Last-Translator : Valentin Laskov <laskov@festa.bg >\n "
2828"Language-Team : Bulgarian (http://www.transifex.com/mbanzi/arduino-ide-15/language/bg/)\n "
2929"MIME-Version : 1.0\n "
3030"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Записвам буутлоудъра на I/O платка (може
419419msgid ""
420420"CRC doesn't match, file is corrupted. It may be a temporary problem, please "
421421"retry later."
422- msgstr ""
422+ msgstr "CRC не съвпадна, файлът е повреден. Може проблемът да е временен. Моля, пробвайте по-късно. "
423423
424424#: ../../../processing/app/Base.java:379
425425#, java-format
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Не можах да копирам на подходящото мяст
524524#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Sketch.java:342
525525#, java-format
526526msgid "Could not create directory \" {0}\" "
527- msgstr ""
527+ msgstr "Не мога да създам директория \" {0} \" "
528528
529529#: Editor.java:2179
530530msgid "Could not create the sketch folder."
@@ -930,13 +930,13 @@ msgstr "Примери"
930930
931931#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1185
932932msgid "Examples for any board"
933- msgstr ""
933+ msgstr "Примери за всякакви платки "
934934
935935#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1205
936936#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1216
937937#, java-format
938938msgid "Examples for {0}"
939- msgstr ""
939+ msgstr "Примери за {0} "
940940
941941#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1244
942942msgid "Examples from Custom Libraries"
@@ -962,11 +962,11 @@ msgstr "Провали се отварянето на скица: \"{0}\""
962962#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/SketchFile.java:183
963963#, java-format
964964msgid "Failed to rename \" {0}\" to \" {1}\" "
965- msgstr ""
965+ msgstr "Провали се преименуването от \" {0} \" на \" {1} \" "
966966
967967#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Sketch.java:298
968968msgid "Failed to rename sketch folder"
969- msgstr ""
969+ msgstr "Провали се преименуването на папката на скицата "
970970
971971#: Editor.java:491
972972msgid "File"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Инсталиране..."
12051205
12061206#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:256
12071207msgid "Interface scale:"
1208- msgstr ""
1208+ msgstr "Мащаб на интерфейса: "
12091209
12101210#: ../../../processing/app/Base.java:1204
12111211#, java-format
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Моля, изберете програматор от менюто Ин
15431543
15441544#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2613
15451545msgid "Plotter not available while serial monitor is open"
1546- msgstr ""
1546+ msgstr "Плотерът е недостъпен при отворен сериен монитор "
15471547
15481548#: Preferences.java:110
15491549msgid "Polish"
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "Сериен плотер"
18151815
18161816#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:2516
18171817msgid "Serial monitor not available while plotter is open"
1818- msgstr ""
1818+ msgstr "Серийният монитор е недостъпен при отворен плотер "
18191819
18201820#: Serial.java:194
18211821#, java-format
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr "Серийни портове"
18381838#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:84
18391839#, java-format
18401840msgid "Setting build path to {0}"
1841- msgstr ""
1841+ msgstr "Задавам път за изграждане {0} "
18421842
18431843#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/preferences/Preferences.java:450
18441844msgid "Settings"
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "Не е зададен път до скицника"
19161916#: ../../../../../arduino-core//src/cc/arduino/contributions/packages/ContributionsIndexer.java:96
19171917#, java-format
19181918msgid "Skipping contributed index file {0}, parsing error occured:"
1919- msgstr ""
1919+ msgstr "Пропускам допринесения index файл {0}, възникна грешка при разбора: "
19201920
19211921#: ../../../../../app/src/processing/app/Preferences.java:185
19221922msgid "Slovak"
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Някои файлове са с флаг \"само за четене\
19421942#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Sketch.java:246
19431943#, java-format
19441944msgid "Sorry, the folder \" {0}\" already exists."
1945- msgstr ""
1945+ msgstr "Съжалявам, папка с име \" {0} \" вече съществува. "
19461946
19471947#: Preferences.java:115
19481948msgid "Spanish"
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "Класът Udp беше преименуван на EthernetUdp."
20132013
20142014#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/BaseNoGui.java:177
20152015msgid "The current selected board needs the core '{0}' that is not installed."
2016- msgstr ""
2016+ msgstr "Текущо избраната платка изисква ядро '{0}', което не е инсталирано. "
20172017
20182018#: Editor.java:2147
20192019#, java-format
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "Библиотеката \"{0}\" не може да се ползва.\n
20332033
20342034#: ../../../../../app/src/processing/app/SketchController.java:170
20352035msgid "The main file cannot use an extension"
2036- msgstr ""
2036+ msgstr "Основният файл не може да използва разширение "
20372037
20382038#: Sketch.java:356
20392039msgid "The name cannot start with a period."
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "Скицата \"{0}\" не може да се ползва.\nИмена
20592059#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Sketch.java:272
20602060#, java-format
20612061msgid "The sketch already contains a file named \" {0}\" "
2062- msgstr ""
2062+ msgstr "Скицата вече съдържа файл с име \" {0} \" "
20632063
20642064#: Sketch.java:1755
20652065msgid ""
@@ -2121,15 +2121,15 @@ msgstr ""
21212121#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:94
21222122#, java-format
21232123msgid "Tool {0} is not available for your operating system."
2124- msgstr ""
2124+ msgstr "Инструментът {0} не е наличен за Вашата операционна система. "
21252125
21262126#: Editor.java:663
21272127msgid "Tools"
21282128msgstr "Инструменти"
21292129
21302130#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:97
21312131msgid "Topic"
2132- msgstr ""
2132+ msgstr "Тема "
21332133
21342134#: Editor.java:1070
21352135msgid "Troubleshooting"
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "Отмяна"
22032203#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:85
22042204#, java-format
22052205msgid "Unhandled type {0} in context key {1}"
2206- msgstr ""
2206+ msgstr "Необработваем тип {0} в контекста на ключ {1} "
22072207
22082208#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:2818
22092209msgid "Unknown board"
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgstr "Качване чрез програматор"
22632263
22642264#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:2814
22652265msgid "Upload any sketch to obtain it"
2266- msgstr ""
2266+ msgstr "Качете някаква скица, за да се получи "
22672267
22682268#: Editor.java:2403 Editor.java:2439
22692269msgid "Upload canceled."
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "Потребител:"
22972297#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:410
22982298#, java-format
22992299msgid "Using library {0} at version {1} in folder: {2} {3}"
2300- msgstr ""
2300+ msgstr "Използвайки библиотека {0} от версия {1} в папка: {2} {3} "
23012301
23022302#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:94
23032303#, java-format
@@ -2358,12 +2358,12 @@ msgstr "Посетете Arduino.cc"
23582358#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:90
23592359#, java-format
23602360msgid "WARNING: Category '{0}' in library {1} is not valid. Setting to '{2}'"
2361- msgstr ""
2361+ msgstr "ВНИМАНИЕ: Категория '{0}' в библиотека {1} е невалидна. Променям на '{2}' "
23622362
23632363#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:93
23642364#, java-format
23652365msgid "WARNING: Spurious {0} folder in '{1}' library"
2366- msgstr ""
2366+ msgstr "ВНИМАНИЕ: Фалшива папка {0} в библиотека '{1}' "
23672367
23682368#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:115
23692369#, java-format
@@ -2380,39 +2380,39 @@ msgstr "Внимание"
23802380msgid ""
23812381"Warning: This core does not support exporting sketches. Please consider "
23822382"upgrading it or contacting its author"
2383- msgstr ""
2383+ msgstr "Внимание: Това ядро не поддържа експортиране на скици. Моля, обмислете обновяване или се свържете с автора му "
23842384
23852385#: ../../../cc/arduino/utils/ArchiveExtractor.java:197
23862386#, java-format
23872387msgid "Warning: file {0} links to an absolute path {1}"
2388- msgstr ""
2388+ msgstr "Внимание: файлът {0} прави връзка към абсолютния път {1} "
23892389
23902390#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionsIndexer.java:133
23912391msgid "Warning: forced trusting untrusted contributions"
2392- msgstr ""
2392+ msgstr "Внимание: наложено е доверяване на недоверено съдържание "
23932393
23942394#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:217
23952395#, java-format
23962396msgid "Warning: forced untrusted script execution ({0})"
2397- msgstr ""
2397+ msgstr "Внимание: наложено е изпълнение на недоверен скрипт ({0}) "
23982398
23992399#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:212
24002400#, java-format
24012401msgid "Warning: non trusted contribution, skipping script execution ({0})"
2402- msgstr ""
2402+ msgstr "Внимание: недоверено съдържание, пропускам изпълнение на скрипт ({0}) "
24032403
24042404#: ../../../processing/app/debug/LegacyTargetPlatform.java:158
24052405#, java-format
24062406msgid ""
24072407"Warning: platform.txt from core '{0}' contains deprecated {1}, automatically"
24082408" converted to {2}. Consider upgrading this core."
2409- msgstr ""
2409+ msgstr "Внимание: platform.txt от ядро '{0}' съдържа остарялото {1}, променено автоматично на {2}. Обмислете обновяване на това ядро. "
24102410
24112411#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:91
24122412msgid ""
24132413"Warning: platform.txt from core '{0}' misses property '{1}', using default "
24142414"value '{2}'. Consider upgrading this core."
2415- msgstr ""
2415+ msgstr "Внимание: в platform.txt от ядро '{0}' липсва свойство '{1}', ще ползвам подразбиращото се '{2}'. Обмислете обновяване на това ядро. "
24162416
24172417#: ../../../../../app/src/processing/app/Preferences.java:190
24182418msgid "Western Frisian"
@@ -2473,13 +2473,13 @@ msgstr "Достигнали сте лимита за автоматично и
24732473msgid ""
24742474"Your copy of the IDE is installed in a subfolder of your settings folder.\n"
24752475"Please move the IDE to another folder."
2476- msgstr ""
2476+ msgstr "Вашата среда за разработка (IDE) е инсталирана в подпапка на\nпапката с настройки. Моля, преместете средата в друга папка. "
24772477
24782478#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:771
24792479msgid ""
24802480"Your copy of the IDE is installed in a subfolder of your sketchbook.\n"
24812481"Please move the IDE to another folder."
2482- msgstr ""
2482+ msgstr "Вашата среда за разработка (IDE) е инсталирана в подпапка\nна скицника Ви. Моля, преместете средата в друга папка. "
24832483
24842484#: Base.java:2638
24852485msgid "ZIP files or folders"
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgid ""
25012501"older version of Arduino, you may need to use Tools -> Fix Encoding & Reload"
25022502" to update the sketch to use UTF-8 encoding. If not, you may need to delete "
25032503"the bad characters to get rid of this warning."
2504- msgstr ""
2504+ msgstr "\" {0} \" съдържа непознати символи. Ако този код е създаден с по-стара версия на Arduino, може да е нужно да ползвате Инструменти -> Корекция на кодирането & Презареждане, за да обновите скицата с използване на UTF-8 кодиране. Ако не, може да е нужно да изтриете грешните символи, за да се избавите от това предупреждение. "
25052505
25062506#: debug/Compiler.java:409
25072507msgid ""
@@ -2645,12 +2645,12 @@ msgstr "{0} трябва да е папка"
26452645#: ../../../../../app/src/processing/app/EditorLineStatus.java:109
26462646#, java-format
26472647msgid "{0} on {1}"
2648- msgstr ""
2648+ msgstr "{0} на {1} "
26492649
26502650#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:78
26512651#, java-format
26522652msgid "{0} pattern is missing"
2653- msgstr ""
2653+ msgstr "шаблонът {0} липсва "
26542654
26552655#: debug/Compiler.java:365
26562656#, java-format
@@ -2707,4 +2707,4 @@ msgstr "{0}: Непознат пакет"
27072707#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Platform.java:223
27082708#, java-format
27092709msgid "{0}Install this package{1} to use your {2} board"
2710- msgstr ""
2710+ msgstr "{0}Инсталирайте пакета{1}, за да използвате Вашата {2} платка "
0 commit comments