Skip to content

Commit 02c9456

Browse files
Tunggul Arif Siswoyoweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 34.8% (63 of 181 strings) Translation: Go For It/Go For It Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/go-for-it/go-for-it/id/
1 parent 0edb744 commit 02c9456

File tree

1 file changed

+65
-65
lines changed

1 file changed

+65
-65
lines changed

po/id.po

Lines changed: 65 additions & 65 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
55
"POT-Creation-Date: 2020-12-17 19:25+0100\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2021-06-02 14:33+0000\n"
7-
"Last-Translator: Jacque Fresco <aidter@use.startmail.com>\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 00:48+0000\n"
7+
"Last-Translator: Tunggul Arif Siswoyo <tas@tasproject.org>\n"
88
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/go-for-it/"
99
"go-for-it/id/>\n"
1010
"Language: id\n"
1111
"MIME-Version: 1.0\n"
1212
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1313
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1414
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15-
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
15+
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
1616
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-11-11 05:37+0000\n"
1717

1818
#: ../src/Constants.vala:72
@@ -29,11 +29,11 @@ msgstr ""
2929

3030
#: ../src/Dialogs/AboutDialog.vala:27 ../src/MainWindow.vala:488
3131
msgid "About"
32-
msgstr ""
32+
msgstr "Tentang"
3333

3434
#: ../src/Dialogs/AboutDialog.vala:41
3535
msgid "A stylish to-do list with built-in productivity timer."
36-
msgstr ""
36+
msgstr "Aplikasi daftar tugas luwes lengkap dengan pewaktu produktivitas."
3737

3838
#: ../src/Dialogs/ContributeDialog.vala:28
3939
msgid "Contributions and Donations"
@@ -55,268 +55,268 @@ msgstr ""
5555

5656
#: ../src/Dialogs/FileConflictDialog.vala:86
5757
msgid "Replace \"%s\"?"
58-
msgstr ""
58+
msgstr "Timpa \"%s\"?"
5959

6060
#: ../src/Dialogs/FileConflictDialog.vala:87
6161
msgid "Should this file be replaced or should this old file be used?"
62-
msgstr ""
62+
msgstr "Apakah berkas ini akan ditimpa atau berkas lama yang akan dipakai?"
6363

6464
#: ../src/Dialogs/FileConflictDialog.vala:108
6565
msgid "Keep old"
66-
msgstr ""
66+
msgstr "Pertahankan yang lama"
6767

6868
#: ../src/Dialogs/FileConflictDialog.vala:109
6969
msgid "Replace"
70-
msgstr ""
70+
msgstr "Timpa"
7171

7272
#: ../src/Dialogs/FileConflictDialog.vala:115
7373
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:268
7474
#: ../src/Todo.txt/Dialogs/TxtListEditDialog.vala:86
7575
#: ../src/Todo.txt/Dialogs/TxtListEditDialog.vala:93
7676
#: ../src/Widgets/FileChooserWidget.vala:88
7777
msgid "Cancel"
78-
msgstr ""
78+
msgstr "Batal"
7979

8080
#: ../src/Dialogs/SettingsDialog.vala:47 ../src/MainWindow.vala:475
8181
msgid "Settings"
82-
msgstr ""
82+
msgstr "Pengaturan"
8383

8484
#: ../src/Dialogs/SettingsDialog.vala:49
8585
#: ../plugins/appindicator/appindicator.vala:83
8686
msgid "Close"
87-
msgstr ""
87+
msgstr "Tutup"
8888

8989
#: ../src/Dialogs/SettingsDialog.vala:76
9090
msgid "Behavior"
91-
msgstr ""
91+
msgstr "Perilaku"
9292

9393
#: ../src/Dialogs/SettingsDialog.vala:77
9494
msgid "Notifications"
95-
msgstr ""
95+
msgstr "Notifikasi"
9696

9797
#: ../src/Dialogs/SettingsDialog.vala:78
9898
msgid "Appearance"
99-
msgstr ""
99+
msgstr "Tampilan"
100100

101101
#: ../src/Dialogs/SettingsDialog.vala:79
102102
msgid "Shortcuts"
103-
msgstr ""
103+
msgstr "Pintasan"
104104

105105
#: ../src/Dialogs/SettingsDialog.vala:81
106106
msgid "Plugins"
107-
msgstr ""
107+
msgstr "Plugin"
108108

109109
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/AppearancePage.vala:30
110110
msgid "Use small toolbar icons"
111-
msgstr ""
111+
msgstr "Gunakan ikon bilah alat ukuran kecil"
112112

113113
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/AppearancePage.vala:37
114114
msgid "Appearance of the activity switcher"
115-
msgstr ""
115+
msgstr "Tampilan pada pengalih aktivitas"
116116

117117
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/AppearancePage.vala:39
118118
msgid "Icons"
119-
msgstr ""
119+
msgstr "Ikon"
120120

121121
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/AppearancePage.vala:40
122122
msgid "Text"
123-
msgstr ""
123+
msgstr "Teks"
124124

125125
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/AppearancePage.vala:53
126126
msgid "%s needs to be restarted for this setting to take effect"
127-
msgstr ""
127+
msgstr "%s perlu dimulai ulang agar pengaturan ini aktif"
128128

129129
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/AppearancePage.vala:54
130130
msgid "Use a header bar"
131-
msgstr ""
131+
msgstr "Gunakan bilah tajuk"
132132

133133
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/AppearancePage.vala:69
134134
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:126
135135
#: ../src/Todo.txt/Dialogs/TxtListEditDialog.vala:152
136136
#: ../src/Todo.txt/Dialogs/TxtListEditDialog.vala:246
137137
msgid "General"
138-
msgstr ""
138+
msgstr "Umum"
139139

140140
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/AppearancePage.vala:73
141141
msgid "Color scheme"
142-
msgstr ""
142+
msgstr "Skema warna"
143143

144144
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/AppearancePage.vala:86
145145
msgid "Theme"
146-
msgstr ""
146+
msgstr "Tema"
147147

148148
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:56
149149
msgid "Timer mode"
150-
msgstr ""
150+
msgstr "Moda Pewaktu"
151151

152152
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:58
153153
msgid "Simple"
154-
msgstr ""
154+
msgstr "Sederhana"
155155

156156
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:59
157157
msgid "Pomodoro"
158-
msgstr ""
158+
msgstr "Pomodoro"
159159

160160
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:60
161161
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:215
162162
msgid "Custom"
163-
msgstr ""
163+
msgstr "Kebiasaan"
164164

165165
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:68
166166
#: ../src/Widgets/TimerScheduleWidget.vala:132
167167
msgid "Task duration"
168-
msgstr ""
168+
msgstr "Durasi tugas"
169169

170170
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:69
171171
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:77
172172
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:85
173173
msgid "minutes"
174-
msgstr ""
174+
msgstr "menit"
175175

176176
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:76
177177
#: ../src/Widgets/TimerScheduleWidget.vala:133
178178
msgid "Break duration"
179-
msgstr ""
179+
msgstr "Durasi Istirahat"
180180

181181
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:84
182182
msgid "Long break duration"
183-
msgstr ""
183+
msgstr "Durasi istirahat panjang"
184184

185185
#. / Part of "Have a long break after # short breaks"
186186
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:93
187187
msgid "Have a long break after"
188-
msgstr ""
188+
msgstr "Istirahat dahulu setelah"
189189

190190
#. / Part of "Have a long break after # short breaks"
191191
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:95
192192
msgid "short breaks"
193-
msgstr ""
193+
msgstr "istirahat pendek"
194194

195195
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:118
196196
msgid "Resume task after the break"
197-
msgstr ""
197+
msgstr "Teruskan tugas setelah istirahat"
198198

199199
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:125
200200
msgid "Reset timer after switching tasks"
201-
msgstr ""
201+
msgstr "Atur ulang pewaktu setelah berpindah tugas"
202202

203203
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:143
204204
#: ../src/Pages/TaskListPage.vala:149 ../src/Pages/TaskListPage.vala:244
205205
#: ../src/Todo.txt/Dialogs/TxtListEditDialog.vala:153
206206
#: ../src/Todo.txt/Widgets/TaskRow.vala:341
207207
msgid "Timer"
208-
msgstr ""
208+
msgstr "Pewaktu"
209209

210210
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:147
211211
msgid "Placement of new tasks"
212-
msgstr ""
212+
msgstr "Penempatan tugas baru"
213213

214214
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:150
215215
msgid "Top of the list"
216-
msgstr ""
216+
msgstr "Puncak daftar"
217217

218218
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:151
219219
msgid "Bottom of the list"
220-
msgstr ""
220+
msgstr "Bagian akhir daftar"
221221

222222
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/BehaviorPage.vala:163
223223
msgid "Tasks"
224-
msgstr ""
224+
msgstr "Tugas"
225225

226226
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:35
227227
msgid "Aluminium bowl"
228-
msgstr ""
228+
msgstr "Mangkuk aluminium"
229229

230230
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:37
231231
msgid "Singing bowl"
232-
msgstr ""
232+
msgstr "Mangkuk menyanyi"
233233

234234
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:39
235235
msgid "Bell"
236-
msgstr ""
236+
msgstr "Bel"
237237

238238
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:41
239239
msgid "Loud bell"
240-
msgstr ""
240+
msgstr "Bel suara keras"
241241

242242
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:111
243243
#: ../src/Todo.txt/Dialogs/TxtListEditDialog.vala:384
244244
msgid "Reminder before task ends"
245-
msgstr ""
245+
msgstr "Pengingat sebelum tugas berakhir"
246246

247247
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:112
248248
#: ../src/Todo.txt/Dialogs/TxtListEditDialog.vala:385
249249
msgid "seconds"
250-
msgstr ""
250+
msgstr "detik"
251251

252252
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:130
253253
msgid "Reminder sound"
254-
msgstr ""
254+
msgstr "Suara pengingat"
255255

256256
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:140
257257
msgid "Start of break sound"
258-
msgstr ""
258+
msgstr "Suara tanda awal istirahat"
259259

260260
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:150
261261
msgid "End of break sound"
262-
msgstr ""
262+
msgstr "Suara tanda akhir istirahat"
263263

264264
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:211
265265
msgid "Notification sounds"
266-
msgstr ""
266+
msgstr "Suara notifikasi"
267267

268268
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:216
269269
msgid "Silent"
270-
msgstr ""
270+
msgstr "Diam"
271271

272272
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:259
273273
msgid "Select notification sound file"
274-
msgstr ""
274+
msgstr "Pilih berkas suara notifikasi"
275275

276276
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:263
277277
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/NotificationsPage.vala:269
278278
#: ../src/Widgets/FileChooserWidget.vala:83
279279
#: ../src/Widgets/FileChooserWidget.vala:89
280280
msgid "_Select"
281-
msgstr ""
281+
msgstr "_Pilih"
282282

283283
#: ../src/Dialogs/SettingsPages/ShortcutsPage.vala:40
284284
msgid "%s needs to be restarted for changes to take effect."
285-
msgstr ""
285+
msgstr "%s perlu dimulai ulang agar pengaturan aktif."
286286

287287
#: ../src/LegacyStrings.vala:3
288288
msgid "Todo.txt files were found in the destination folder."
289-
msgstr ""
289+
msgstr "Berkas Todo.txt ditemukan dalam folder tujuan."
290290

291291
#. / For versions <= 1.8, shown in a dialog when destination folder contains either todo.txt or done.txt
292292
#: ../src/LegacyStrings.vala:4
293293
msgid "What should be done with these files?"
294-
msgstr ""
294+
msgstr "Apa yang akan dilakukan dengan berkas ini?"
295295

296296
#. / For versions <= 1.8, shown in a dialog when destination folder contains either todo.txt or done.txt
297297
#: ../src/LegacyStrings.vala:5
298298
msgid "Overwrite"
299-
msgstr ""
299+
msgstr "Timpa"
300300

301301
#: ../src/LegacyStrings.vala:6
302302
msgid "The configured folder is already in use by another list."
303-
msgstr ""
303+
msgstr "Folder tujuan sudah dipakai untuk daftar tugas lain."
304304

305305
#: ../src/LegacyStrings.vala:7
306306
msgid "folder"
307-
msgstr ""
307+
msgstr "folder"
308308

309309
#: ../src/LegacyStrings.vala:8
310310
msgid "Inherit from GTK theme"
311-
msgstr ""
311+
msgstr "Gunakan tema GTK"
312312

313313
#: ../src/LegacyStrings.vala:9
314314
msgid "Dark theme"
315-
msgstr ""
315+
msgstr "Tema gelap"
316316

317317
#: ../src/LegacyStrings.vala:10
318318
msgid "Couldn't properly import settings from %s: %s"
319-
msgstr ""
319+
msgstr "Tidak bisa mengimpor pengaturan dari %s: %s"
320320

321321
#. / For versions <= 1.8, argument 1: filename, argument 2: error message
322322
#: ../src/LegacyStrings.vala:11

0 commit comments

Comments
 (0)